A Conversation for The h2g2 Language Thing - GERMAN Department
Language Thing - German Speaking Thread
matodemi Posted Sep 9, 2008
Gute Besserung auch von mir (und Fencheltee ist auch gut)
Which you quick recovery , and recommend fennel-tea
Language Thing - German Speaking Thread
KB Posted Sep 9, 2008
Vielleicht soll jemand Klosterfrau vorschlagen?
Perhaps someone should suggest Klosterfrau? (Some magical German cure-all potion, I gather...)
Language Thing - German Speaking Thread
seraphicDigitalis Posted Sep 9, 2008
Was ist denn Klosterfrau? Ich sage immer dass Cognac ist das beste fúr alle Krankheiten. Leider kann ich es nicht mehr trinken aber whisky ist fast so gut!!!
What's 'Klosterfrau'? I always say that brandy is the best thing for any illness. Unfortunately I can't drink it any more, but whisky is nearly as good!
Hoeffentlich wirst du bald besser fúhlen. I hope you'll soon feel better.
Dig
Language Thing - German Speaking Thread
aka Bel - A87832164 Posted Sep 9, 2008
http://images.google.de/images?hl=de&q=klosterfrau%20melissengeist&um=1&ie=UTF-8&sa=N&tab=wi
Das ist so ne Art Melissenschnaps.
It's a sort of melissa schnaps.
Language Thing - German Speaking Thread
seraphicDigitalis Posted Sep 9, 2008
Dann hatten wir beide die selbe Idee! Das gescheht bei mir nicht oft!!
So we both had the same idea! That doesn't happen to me often!
Ich bekam einst eine Geburtstagkarte wo es stand ' Ich bin sicher dass das Alkool die Antwort sei....aber was war die Frage?
I once got a birthday card which said ''I'm sure alcohol is the answer..but what was the question?'
Dig
Language Thing - German Speaking Thread
Charcoal_Abraxas Posted Sep 9, 2008
Klosterfrau ist stark...ich glaub um die 80%Vol Alk oder so...nicht wirklich mein Fall!
Klosterfrau is strong...i think about 80%Vol Alk or something like that... That's not my cup of tea...
Language Thing - German Speaking Thread
Malabarista - now with added pony Posted Sep 9, 2008
Das ist nicht wirklich Schnaps, man sollte es nicht so trinken!
It's not really schnaps, you shouldn't drink it just so!
Language Thing - German Speaking Thread
aka Bel - A87832164 Posted Sep 9, 2008
Wenn du mich fragst sollte man auch keinen Schnaps einfach so trinken!
If you ask me, you shouldn't drink schnapps 'just so', either.
Language Thing - German Speaking Thread
KB Posted Sep 9, 2008
Ich meine es wird *wirklich* medizinisch benutzt, oder? Im Fall der meisten Alkoholsarten moechtet man nur so was glauben.
I think it's *really* used medicinally, isn't it? In the case of most kinds of alcohol people would just like to believe that it is.
Language Thing - German Speaking Thread
Malabarista - now with added pony Posted Sep 9, 2008
Genau!
Exactly!
Language Thing - German Speaking Thread
aka Bel - A87832164 Posted Sep 9, 2008
Es heißt dass die Leute die regelmäßig Klosterfrau kaufen heimlich Alcoholiker sind.
Allegedly, those people hwo buy Klosterfrau reglarly are secret alcoholics.
Language Thing - German Speaking Thread
aka Bel - A87832164 Posted Sep 9, 2008
Oh, ich bin sicher dass deine Bekannte nicht eine Flasche pro Tag kauft.
Oh, I'm sure that your acquaintance doesn't buy one bottle each day.
Language Thing - German Speaking Thread
KB Posted Sep 9, 2008
Naja...wenn man jeden Tag eine Flasche kauft, muesste man ziemlich viele Krankheiten zu heilen haben!
Well...if someone buys a bottle every day, they'd need to have quite a lot of illnesses to cure!
Language Thing - German Speaking Thread
Tavaron da Quirm - Arts Editor Posted Sep 9, 2008
Ihr wollt mich also abfüllen... aha...
You want to make me drunk... uh-hu...
Key: Complain about this post
Language Thing - German Speaking Thread
- 3701: Tavaron da Quirm - Arts Editor (Sep 8, 2008)
- 3702: matodemi (Sep 9, 2008)
- 3703: Charcoal_Abraxas (Sep 9, 2008)
- 3704: Malabarista - now with added pony (Sep 9, 2008)
- 3705: KB (Sep 9, 2008)
- 3706: seraphicDigitalis (Sep 9, 2008)
- 3707: aka Bel - A87832164 (Sep 9, 2008)
- 3708: seraphicDigitalis (Sep 9, 2008)
- 3709: Charcoal_Abraxas (Sep 9, 2008)
- 3710: Malabarista - now with added pony (Sep 9, 2008)
- 3711: aka Bel - A87832164 (Sep 9, 2008)
- 3712: KB (Sep 9, 2008)
- 3713: Malabarista - now with added pony (Sep 9, 2008)
- 3714: aka Bel - A87832164 (Sep 9, 2008)
- 3715: KB (Sep 9, 2008)
- 3716: KB (Sep 9, 2008)
- 3717: aka Bel - A87832164 (Sep 9, 2008)
- 3718: KB (Sep 9, 2008)
- 3719: aka Bel - A87832164 (Sep 9, 2008)
- 3720: Tavaron da Quirm - Arts Editor (Sep 9, 2008)
More Conversations for The h2g2 Language Thing - GERMAN Department
Write an Entry
"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy is a wholly remarkable book. It has been compiled and recompiled many times and under many different editorships. It contains contributions from countless numbers of travellers and researchers."