A Conversation for The h2g2 Language Thing - GERMAN Department
Language Thing - German Speaking Thread
Malabarista - now with added pony Posted Apr 29, 2008
So, dann melde ich mich auch mal - habe ich länger nicht mehr...
Hallo, Marinamer Du wirst sehen, es wimmelt hier vor Architekturstudenten - ich studiere auch Architektur. Und morgen gehe ich nicht zum Seminar, ich muss mal schlafen.
I'll say something too, I haven't in a while...
You'll see it's full of architecture students here - I study architecture, too. And tomorrow, I'm not going to my seminar, I have to sleep sometime.
Language Thing - German Speaking Thread
Marinamer Posted Apr 29, 2008
Richtig? Gut I didn`t go für Architekture auch. Aber ich glaube es ist eine schön Karriere.
Language Thing - German Speaking Thread
matodemi Posted Apr 30, 2008
Hier sind nicht nur Architekten - ich bin keine
Aber nett sind alle hier, mit und ohne Studium
***
There are not only architects here - I am not
But everyone here is nice, with or without studying
(though I am thinking about taking up studies, but not architecture)
Language Thing - German Speaking Thread
Malabarista - now with added pony Posted Apr 30, 2008
Klar - ich wollte dich nicht ausgrenzen, Matodemi!
Welches Fach interessiert dich denn?
Of course - I didn't want to exclude you, Matodemi!
Which subject are you interested in?
Language Thing - German Speaking Thread
matodemi Posted Apr 30, 2008
Ich fühlte mich nicht ausgeschlossen Mala - es war eher freundlich-ironisch gemeint
Die Fernuni Hagen bietet möglicherweise ab dem nächsten Wintersemester Soziologie an, das würde mich schon interessieren (muss dann aber als Gaststudentin anfangen und dann Prüfungen machen, da ich kein Vollabi hab)
***
I didn't feel excluded Mala - it was meant rather friendly-ironically
The university in Hagen (distant studies) might start with sociology this year, that would interest me (but I would have to start as guest student and take some tests because I do not have the "real" A-levels)
Language Thing - German Speaking Thread
matodemi Posted May 2, 2008
I am never really awake in the mornings
Ich bin morgens nie richtig wach
Language Thing - German Speaking Thread
KB Posted May 26, 2008
Seit 3 Wochen scheint niemand richtig wach zu sein!
Ich soll aber nicht kritisieren. Ich soll aktiver hier sein. Ich bin leider oft zu faul um alles ins Englisch zu Uebersetzen!
No-one's been fully awake here for 3 weeks!
But I shouldn't criticize. I should be more active here. Unfortunately I'm often to lazy to translate everything into English!
Language Thing - German Speaking Thread
matodemi Posted May 26, 2008
Wach? Was ist wach?
Der Zustand zwischen Schlaf und Müdigkeit?
Aber du hast Recht, wir schreiben hier zu wenig.
Awake? What does awake mean?
Is it the condition between sleeping and tiredness?
But you are right, we don't write enough here.
Language Thing - German Speaking Thread
Tavaron da Quirm - Arts Editor Posted Jul 11, 2008
Ich schon, und die meisten anderen hier auch, ja.
Me yes, and most of the others here, too.
Language Thing - German Speaking Thread
Malabarista - now with added pony Posted Jul 12, 2008
Ich habe in den letzten paar Tagen wenig vernünftiges Deutsch gehört - ich musste dauernd bei der Telekom anrufen, und die haben in ihrem Callcenter scheinbar keinen der Deutsch spricht! Ich hatte bis jetzt einen Bayern, einen Schwaben, und einen Sachsen
I haven't heard much proper German in the last few days - I constantly had to call the Telekom, and they don't seem to have anyone who speaks German in their call center! So far, I've had a Bavarian, a Swabian, and a Saxon
Language Thing - German Speaking Thread
matodemi Posted Jul 12, 2008
Deutsch ist auch meine Muttersprache.
Arme Mala - vielleicht solltest du mal nach Köln oder Berlin fahren, viele Menschen mit südländischem Aussehen dort sprechen richtig gut deutsch
+++
German is my native tongue.
Poor Mala - perhaps you should go to Cologne or Berlin. A lot of people there who have a southlandish appearance do speak a real good German
Language Thing - German Speaking Thread
KB Posted Jul 13, 2008
Mal, du Muss ein Apparat mit Bildschirm und Videoapparat kaufen. Dann kannst du mit ihnen durch die Gebaerdensprache kommunizierien!
Mal, you'll have to get phone with a screen and camera. Then you can use sign language to communicate with them.
Language Thing - German Speaking Thread
Malabarista - now with added pony Posted Jul 14, 2008
Ihr kennt doch den Unterschied zwischen einem Türken und einem Schwaben? Der Türke spricht Deutsch!
You do know the difference between a Turk and a Swabian? The Turk speaks German!
Language Thing - German Speaking Thread
Malabarista - now with added pony Posted Jul 14, 2008
Zum Glück muss ich da nicht mehr anrufen, KB Aber immer noch besser die Dialekte als die vollautomatisierte Tucke die meinte ich könne doch meine Internetstörung auf ihrer Website melden...
Fortunately, I don't have to call there anymore, KB. But still better those dialects than the fully automated, er, lady who kept telling me to report my internet problem on their website...
Language Thing - German Speaking Thread
KB Posted Jul 14, 2008
Die ungewoehnliche Dialekten haben aber auch Vorteile. Mit dem ersten Wort weiss ich ob es ein Freund am Apparat ist, oder jemand der mir etwas verkaufen will. Dann kann ich ohne weiteres auflegen.
The unusual dialects also have advantages - I know from the first word whether it's a friend calling, or someone who wants to sell me something. Then I can hang up straight away.
Key: Complain about this post
Language Thing - German Speaking Thread
- 3661: Marinamer (Apr 29, 2008)
- 3662: Marinamer (Apr 29, 2008)
- 3663: Malabarista - now with added pony (Apr 29, 2008)
- 3664: Marinamer (Apr 29, 2008)
- 3665: matodemi (Apr 30, 2008)
- 3666: Malabarista - now with added pony (Apr 30, 2008)
- 3667: matodemi (Apr 30, 2008)
- 3668: Tavaron da Quirm - Arts Editor (May 1, 2008)
- 3669: matodemi (May 2, 2008)
- 3670: KB (May 26, 2008)
- 3671: matodemi (May 26, 2008)
- 3672: Tavaron da Quirm - Arts Editor (May 26, 2008)
- 3673: KB (Jul 11, 2008)
- 3674: Tavaron da Quirm - Arts Editor (Jul 11, 2008)
- 3675: Malabarista - now with added pony (Jul 12, 2008)
- 3676: matodemi (Jul 12, 2008)
- 3677: KB (Jul 13, 2008)
- 3678: Malabarista - now with added pony (Jul 14, 2008)
- 3679: Malabarista - now with added pony (Jul 14, 2008)
- 3680: KB (Jul 14, 2008)
More Conversations for The h2g2 Language Thing - GERMAN Department
Write an Entry
"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy is a wholly remarkable book. It has been compiled and recompiled many times and under many different editorships. It contains contributions from countless numbers of travellers and researchers."