A Conversation for The h2g2 Language Thing - GERMAN Department

Language Thing - German Speaking Thread

Post 21

katkodl

Mach dir nichts draus, Susanne. Ich bin ohnehin im Stress. Am Donnerstag ist meine letzte Prüfung, dann hab ich etwas Zeit um auszuspannen. Ich freu mich schon darauf...

don’t worry, Susanne. I’m in hurry anyway. on Thursday is my last exam, then there’ll be some time to relax. looking forward to that…

katkodl smiley - blackcat


Language Thing - German Speaking Thread

Post 22

Kat - From H2G2

you're in A hurry kat dearest.

Warum sind also viele englische und deutsche Wörter, die denselben aber buchstabiert werden, haben vollständig unterschiedliche Bedeutungen?


Holland gewann!smiley - ok

Why are so many english and german words spelt the same but have completely different meanings!?

Holland won!!!!!!!!!!!


Language Thing - German Speaking Thread

Post 23

katkodl

Tatsächlich hab ich keine Ahnung warum so viele ähnliche Wörter verschiedene Bedeutungen haben. aber es verursacht haufenweise Durcheinander, nicht wahr? Tatsächlich hab ich das englische Wort „eventually“ jahrelang gleich verwendet wie das deutsche „eventuell“. Peinlich! Französisch stellt die Verbindung her! Das französische Wort „eventuel“ bedeutet das gleiche wie das englische Wort „eventually“ sowie das deutsche Wort „eventuell“. Das ist erst recht verwirrend!

actually I don’t have a clue why there’re so many similar words with different meanings. but it causes a lot of confusion, doesn’t it? actually I used the English word “eventually” in the same way as the German “eventuell” for many years. how embarrassing! French is the link! the French word “eventuel” means the same as the English word “eventually” as well as the German word “eventuell”. that’s what I call confusing!!!


a confused katkodl smiley - blackcat

smiley - football

p.s.:
correction of your question:
Warum gibt es so viele englische und deutsche Wörter, die gleich buchstabiert werden, aber völlig unterschiedliche Bedeutungen haben? smiley - smiley


Language Thing - German Speaking Thread

Post 24

Cat-Eyes: No..... why.... ?

I'm feeling special. Check it out, this is our convo on MSN:

D: Wie alt bist du?
C: Ich bin vierzehn Jahre alt

+=+=+=+=+

D: How old are you?
C: I am 14 years old.

YAY!!!! And I can ever pronounce it!! Sorta!! But the even better thing is I rememebered most of it without having to scroll up except I had to check the spelling!!

Catsmiley - biggrinsmiley - biggrinsmiley - biggrin


Language Thing - German Speaking Thread

Post 25

Kat - From H2G2

Glückwünsche! Das ist sehr gut!

Ich bin siebzehn!
Wo wohnst du?

*****

Congratulations! That is very good!
I'm 17.
Where do you live?



Start the sentence "Ich wohne im (place)" *I live in...*


Language Thing - German Speaking Thread

Post 26

Cat-Eyes: No..... why.... ?

smiley - erm Thanks ... in German smiley - biggrin

Ich wohne im Melbourne Australia

+=+=+=+

I live in Melbourne, Australia

smiley - biggrin


Language Thing - German Speaking Thread

Post 27

Kat - From H2G2

Thanks is danke (dan-ker) If you're being polite it's danke schon (dan-ker sherrrn).

Bitte schon. Du mogst in Melbourne wohnst?
Hier ist ein Aufstellungsort, der nützlich sein konnte. Aber es ist häufig Unrecht.

http://babelfish.altavista.com/babelfish/tr

******

You're welcome. Do you like living in Melbourne?
Here is a site that might be useful. But it's often wrong.


By the by DON't trust my German...it's lso often wrong!


Language Thing - German Speaking Thread

Post 28

Cat-Eyes: No..... why.... ?

Well, I would say it in German, but I can't, so I won't smiley - biggrin Also I can't remember yes in German, all I can say is no...

Yeah, living in Melbourne's awesome. The annoying thing is it's so far from everywhere. Like, my English cousins just went to Berlin which is a lot cheaper for them do fly there than it would be for me to fly there. The only close place we have is NZ! I wanna go to NZ though, it looks cool. Their accents are annoying though...

Where do you live?

Cat (going to bed now)


Language Thing - German Speaking Thread

Post 29

Kat - From H2G2

Ich wohne im England. Es ist nicht schleckt. Ich gehe nicht zu ausser platz, weil ich aus Hause nicht gehe.

I live in England. It's not bad. I dont go to other places because I dont go out my house.

I COMPLETELY just made the German up then so dont trust it.

Night night


Language Thing - German Speaking Thread

Post 30

Susanne - if it ain't broke, break it!

smiley - smiley
Ich wohne in England/Melbourne/etc.
Es ist nicht schlecht.
Ich gehe nirgendwo anders hin, weil ich gar nicht aus dem Haus gehe.

I live in ...
It's not bad.
I don't go anywhere else, because I don't leave the house at all.

do you really say *night night*? that sounds sooo sweet!


Language Thing - German Speaking Thread

Post 31

katkodl

smiley - smileyKatkat said:
>>Bitte schon. Du mogst in Melbourne wohnst?
Hier ist ein Aufstellungsort, der nützlich sein konnte. Aber es ist häufig Unrecht.<<

smiley - smileycorrection:
Bitte schön. Wohnst du gerne in Melbourne?
Hier ist eine Seite, die nützlich sein könnte. Aber es hat häufig unrecht. (besser: Aber das Ergebnis ist oft falsch.)

smiley - smileyYou're welcome. Do you like living in Melbourne?
Here is a site that might be useful. But it's often wrong.

kodlkodl smiley - blackcat


Language Thing - German Speaking Thread

Post 32

katkodl

I know, you guys don’t have ö, ä or ü on your keyboards. solution:
ö = oe
ä = ae
ü = ue
just to make the whole thing a little more complex for you! smiley - biggrin

katkodl smiley - blackcat


Language Thing - German Speaking Thread

Post 33

Kat - From H2G2

Es ist nicht ehrlich!
Leuten! Ich habe eine Ansage! Rowntrees Fruit Pastilles haben jetzt ein Ananas Aroma! Es ist sehr sehr suess und etwas merkwuerdig. Haben Sie diese Ananas pastilles issen? gegessen? erm...

*=*=*=*

It's not fair! (I might have said something about fair hair by accident)
people! I have an announcement! Rowntrees Fruit Pastilles now have a eaten these pineapple pastilles?


Language Thing - German Speaking Thread

Post 34

Cat-Eyes: No..... why.... ?

smiley - erm What are Rowntrees Fruit Pastilles and why are you eating all the pineapple ones?


Language Thing - German Speaking Thread

Post 35

Kat - From H2G2

Fruit Pastilles sind ein Bonbon. Sie sind zaeh und schmecken der Frucht und werden im Zucker bedeckt. Sind sie in England nur vorhanden?
Die Ananas Bonbons sind neues und Rowntrees moechten wissen, wenn wir die Ananasbonbons besser als die Zitronebonbons.

*=*=*=*=
Fruit Pastilles are a sweet. They are chewy and taste of fruit and are covered in sugar. Are they only available in england?
The pineapple sweets are new and Rowntrees want to know if we like the pineapple ones better than the lemon ones.


Language Thing - German Speaking Thread

Post 36

katkodl

here you go, Katkat:

smiley - smileyEs ist nicht fair!
It’s not fair!
(oder: Es ist ungerecht!)

smiley - smileyLeute!
people!

smiley - smileyHabt ihr diese Ananas Pastillen schon mal gegessen?
Have you ever eaten these pineapple pastilles?

smiley - smileysie schmecken nach Frucht
they taste of fruit
(oder: sie schmecken fruchtig)

smiley - smileyund sind mit Zucker bedeckt
and are covered in sugar

smiley - smileyGibt es die nur in England?
Are they only available in England?

smiley - smileyDie Ananasbonbons sind neu und Rowntrees möchte wissen, ob wir die Ananasbonbons lieber mögen als die Zitronenbonbons.
The pineapple sweets are new and Rowntrees want to know if we like the pineapple ones better than the lemon ones.



As I can see the “ue”s and “oe”s work fine smiley - biggrin!
is Rowntrees a brand name? never heard of it before…

Wie ich sehe funktioniert das mit den "ü"s und "ö"s wunderbar smiley - biggrin!
Ist Rowntrees ein Markenname? Hab noch nie davon gehört...

katkodl smiley - blackcat


Language Thing - German Speaking Thread

Post 37

Kat - From H2G2

Rowntrees sind von Nestle....ich glaube.
Nestle machen...Smarties?

Glaubst du?

*=*=*=

Rowntrees are from Nestle I think...
Nestle make Smarties?

You know?


Language Thing - German Speaking Thread

Post 38

Susanne - if it ain't broke, break it!

...glaube ich.
Nestle stellt Smarties her, kennst du die?

...I think.
Nestle makes Smarties, you know?

Nestle is swiss, isn't it? and I believe they're owners of lots of small er, firms? brands? oh dear. smiley - erm

I've got a question, maybe someone can answer it here, what is the English for Klugscheißer? isn't there something: smartass or so?

Und wer spielt heute Fußball? smiley - football who's playing today? Dutch? I don't know what team I should be betting on any more.


Language Thing - German Speaking Thread

Post 39

Kat - From H2G2

Holland are playing Portugal right now and you'ev got to support Holland or I'll be forced to....take down the language thing!smiley - biggrin


Language Thing - German Speaking Thread

Post 40

Kat - From H2G2

I think it is smartass yes.
If you're being less rude and more affectionate the word Smartiepants is used....don't ask why as I haven't the foggiest clue.

Why is it kennst du die? instead of glaubst du?


Key: Complain about this post