A Conversation for The h2g2 Doctor Who Group
Dr Who.
Jozcoz Posted Aug 7, 2008
you've got a point... but then again they do have their own language assimilators
Dr Who.
NPY Posted Aug 7, 2008
"Darmok and Jilad at Tinagra."
Sorry for being nerdy enough to remember that TNG language. Correct that - I'm not sorry at all!!!
Dr Who.
Kerr_Avon - hunting stray apostrophes and gutting poorly parsed sentences Posted Aug 8, 2008
I assumed the Tardis didn't translate the Judoon/Doctor dialogue at the Shadow Proclamation because it was an access code for entry to the place - a series of passwords.
Dr Who.
Jozcoz Posted Aug 8, 2008
doesn't explain why they said the same thing on the moon, AND why the Doctor spoke to them in English on the moon
Dr Who.
Terran Posted Aug 8, 2008
Maybe like many parts of the TARDIS, it doesn't always work... or only works for certain things... or works when the writers want it to
Dr Who.
Geggs Posted Aug 9, 2008
I rather liked the way that Farscape got around the whole language thing. Individuals would be injected with 'translator microbes' which whole enable them to understand other people.
But the other people would only understand you if they had the microbes too.
There were a few nice moments where they played on this, when a new alien appeared, and was speaking English, becuase we heard what the main character heard, but the alien themself couldn't understand a word that anyone was saying until they were injected with the microbes.
Kinda a personal translator, rather a universal one.
Geggs
Dr Who.
U12792173 Posted Aug 9, 2008
I think Dr. Who should reformat itself into a daily sci-fi soap opera. There could be a five-episode story from Monday to Friday, and then a one-hour special on Saturday (or omnibus on Sunday). This tradition break could boost ratings.
Dr Who.
U12792173 Posted Aug 9, 2008
My favourite accent is (though not Doctor Who) is the country bumpkin computer in Blake'S 7. It gave it an unlikely personality. In Doctor Who, there was a character called Boyousir who was in the episodes who although spoke perfect English, did not where Amsterdam was. Was Lytton human, too? ON Sarah Jane website, it says that Lytton's human wife had an alien baby!
Dr Who.
U12792173 Posted Aug 9, 2008
Was there a series where a baby doll came to life, and two people, the female one dressed in blue had to contend with it?
Dr Who.
van-smeiter Posted Aug 9, 2008
Are you making mischief sir? I assume from your flurry of posts across hootoo that you are either mischievous, ignorant or both!
I expect you mean Slave in Blake's 7; he didn't have an accent (bumpkin or otherwise) but his tone and intonation... well, the clue is in the character's name
As for dolls, the nearest I can think of in Who is in 'Terror of the Autons'.
Maybe you're thinking of Maelstrom?!
Key: Complain about this post
Dr Who.
- 1661: Jozcoz (Aug 7, 2008)
- 1662: NPY (Aug 7, 2008)
- 1663: Geggs (Aug 7, 2008)
- 1664: Jozcoz (Aug 8, 2008)
- 1665: Liftliker - Share And Enjoy (Aug 8, 2008)
- 1666: Jozcoz (Aug 8, 2008)
- 1667: eloisa (Aug 8, 2008)
- 1668: Kerr_Avon - hunting stray apostrophes and gutting poorly parsed sentences (Aug 8, 2008)
- 1669: sigsfried (Aug 8, 2008)
- 1670: Jozcoz (Aug 8, 2008)
- 1671: Giford (Aug 8, 2008)
- 1672: Alfster (Aug 8, 2008)
- 1673: Giford (Aug 8, 2008)
- 1674: Jozcoz (Aug 8, 2008)
- 1675: Terran (Aug 8, 2008)
- 1676: Geggs (Aug 9, 2008)
- 1677: U12792173 (Aug 9, 2008)
- 1678: U12792173 (Aug 9, 2008)
- 1679: U12792173 (Aug 9, 2008)
- 1680: van-smeiter (Aug 9, 2008)
More Conversations for The h2g2 Doctor Who Group
Write an Entry
"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy is a wholly remarkable book. It has been compiled and recompiled many times and under many different editorships. It contains contributions from countless numbers of travellers and researchers."