A Conversation for The h2g2 Language Thing - GERMAN Department
Language Thing - German Speaking Thread
Kat - From H2G2 Posted Nov 13, 2004
*wails and collapses*
Wußtest du, daß Birmingham mehr Kanaele als Venedig hat? Venedig hat 28 und Birmingham hat 36 denke ich.
Did you know that Birmingham has more canals than Venice? Venice has 28 and Birmingham has 36 I think.
Language Thing - German Speaking Thread
aka Bel - A87832164 Posted Nov 13, 2004
Um ehrlich zu sein, ich wusste überhaupt nicht, dass Birmingham Kanaäle hat
To be honest, I had no idea that Birmingham had canals
Language Thing - German Speaking Thread
katkodl Posted Nov 13, 2004
Aber Venedig ist viel kleiner als Birmingham. Verhältnismäßig gesehen hat also Venedig mehr Kanäle.
But Venice is much smaller than Birmingham. Thus proportionally Venice has more canals.
katkodl
Language Thing - German Speaking Thread
wordsmith_mike Posted Nov 14, 2004
Sind Venedig Kanäle kleiner als die Birmingham Kanäle. Überall, die Engischer Kanäle sind sehr kleiner als sie Deutsche Kanäle
Language Thing - German Speaking Thread
katkodl Posted Nov 14, 2004
Hallo Mike!
Ich dachte du wärst im Krankenhaus. Bist du schon zurück? Wie geht's dir?
Hello Mike!
I thought you were in hospital. Are you already back home? How are you doing?
katkodl
Language Thing - German Speaking Thread
wordsmith_mike Posted Nov 17, 2004
Es war lachste Minute sprache, aber heute bin ich zurück im Haus -alles geht gut, Danke
It was a last-minute entry, but today I'm back, and everything's OK thank you.
Language Thing - German Speaking Thread
katkodl Posted Nov 17, 2004
Willkommen zurück, Mike! Ich hoffe der Grund warum du im Krankenhaus warst war nicht zu ernst!?
Welcome back, Mike! I hope the reason for going to hospital wasn’t too serious!?
katkodl
Language Thing - German Speaking Thread
Kat - From H2G2 Posted Nov 25, 2004
der Weihnachtsmarkt ist hier! Jedes Jahr Birmingham hat einen Markt und ich gehe immer. Ich gehe am Samstag und sage, wie es war.
katkodl ist mit "kitch" besessen!!
The Christmas Market is here!! Every year Birmingham has a market and I always go. I'll go on Saturday and say how it was.
Katkodl is obsessed with kitch!!!
This is German because it's a German Market
Language Thing - German Speaking Thread
katkodl Posted Nov 25, 2004
Zu Weihnachten ist Kitsch erlaubt! Viel Spaß am Weihnachtsmarkt! Kauf dir ein bisschen Schmuck für dein Zimmer, damit du in Weihnachtsstimmung kommst.
Vielleicht eine kleine Weihnachtsmannfigur, ein goldenes Engerl oder ein silbernes Glöckchen mit einer roten Schleife! Kitsch, Kitsch, Kitsch!!!
At Christmas kitsch is okay! Have fun on the Christmas market! Buy some decoration for your room in order to get into Christmas mood.
Maybe a santa figurine, a small golden angel or a small silvery bell with a red ribbon! Kitsch, kitsch, kitsch!!!
katkodl
Language Thing - German Speaking Thread
aka Bel - A87832164 Posted Nov 25, 2004
Meine Oma hatte eine goldene Glocke, es war eine Spieluhr. Sie spielte 'stille Nacht'. Dann gab es noch einen rot-goldenen Stern aus Goldpapier, der musste immer über der Tür hängen.
My granny had a golden bell, it was a musical clock. It played ' Silent night'. Then there was a red-golden star made of gold paper, it always had to be above the door.
Language Thing - German Speaking Thread
katkodl Posted Nov 25, 2004
Ich mag Spieluhren! Es gibt sooo schöne Spieluhren, nicht wahr? Leider habe ich keine. Eine Spieluhr die Weihnachtslieder spielt... da kommt man sicher schön in Weihnachtsstimmung!
I like musical clocks! Some of them are sooo beautiful, aren’t they? Unluckily I don’t have one. A musical clock playing Christmas carols… I’m sure that creates a pretty festive atmosphere!
katkodl
Language Thing - German Speaking Thread
katkodl Posted Nov 28, 2004
Hallo!
Katkat , warst du am Weihnachtsmarkt? Wenn ja, war’s schön?
Hello!
Katkat , have you been to the Christmas Market? If so, was it nice?
katkodl
Language Thing - German Speaking Thread
aka Bel - A87832164 Posted Nov 28, 2004
Sagt man in Österreich :"am" Weihnachtsmarkt ? In Deutschland hieße das, dass man am Rande des Weihnachtsmarktes war, ihn aber nicht betreten hat, das wäre nämlich "auf dem" Weihnachtsmarkt.
Sorry, this is quite impossible to translate, the preposition ( at) Katkodl chose would mean that you haven't entered the market, but just looked at it from it's borders, whereas we in Germany would say "on" - and in English you say neither at nor on, but 'to'
Language Thing - German Speaking Thread
katkodl Posted Nov 28, 2004
Wir verwenden “am” als Verkürzung von „auf dem“. Wie: „auf dem Dach“ (on the roof) – „am Dach“ (on the roof). Ich wusste nicht, dass das eine österreichische Eigenart ist. Es ist eher ein informeller Ausdruck.
We use „am“ as an abbreviation for „auf dem“. Like: „auf dem Dach“ (on the roof) – „am Dach“ (on the roof). I wasn’t aware that this is an Austrian thing. It’s rather informal style.
katkodl
Language Thing - German Speaking Thread
aka Bel - A87832164 Posted Nov 28, 2004
In Deutschland 'am' ist kurz für 'an dem', möglich, dass die Bayern und Schwaben es auch so verwenden wie die Österreicher, aber das ist Dialekt
In Germany, 'am' is short for 'an dem' (at), it's possible that the Bavarians and Suabians use it like the Austrians, but it's dialect.
Language Thing - German Speaking Thread
Kat - From H2G2 Posted Nov 28, 2004
Danke Leuten....
koennen wir nicht solchen Wunsch nach Details haben?
ich auf dem Weihnachtsmarkt war und es war sehr schoen. Viele essen! Ich habe nichts gekauft, aber es gibt viele Dinge dass wir in England nicht haben.
****
Thank you people....
Can we not have so much desire for details?
I went to the Crimbo market and it was very beautiful. Lots to eat! I didn't buy anything, but there are lots of things that we don't have in England.
Language Thing - German Speaking Thread
aka Bel - A87832164 Posted Nov 28, 2004
Ich war gestern auf dem Weihnachtsmarkt, es war auch sehr schön , besonders das Fischbrötchen und der Glühwein mit Rum
I went to the xmas market last night, and that too, was very nice, especially the fish roll and the mulled wine with rum
Language Thing - German Speaking Thread
katkodl Posted Nov 29, 2004
Ich glaube ich werde morgen wieder auf einen Weihnachtsmarkt gehen. Ich freu mich schon! Außer Punsch hab ich mir auch noch nichts gekauft. Irgendwie trifft der Kitsch dort nicht so ganz meinen Geschmack. Vielleicht finde ich ja morgen eine schöne Schneekugel! Diese wäre als Geschenk für einen Freund gedacht.
I think I’ll go to another Christmas Market tomorrow. I’m looking forward to do so! So far I haven't bought anything either, apart from punch. The kitsch there kind of isn’t my taste. Maybe I’ll find a pretty snow dome tomorrow! It’s supposed to be a present for a friend.
Language Thing - German Speaking Thread
Kat - From H2G2 Posted Nov 30, 2004
Wir haben keinen HoD, weil sie grosse Probleme mit ihrem Computer hat.
Hoffnungsvoll fährt der Rest von Ihnen fort zu helfen und zu
sprechen
Danke
****
WE have no HoD because she has big problems with her computer. Hopefully the rest of you will continue to help and speak.
Thank you
Kath
Key: Complain about this post
Language Thing - German Speaking Thread
- 201: Kat - From H2G2 (Nov 13, 2004)
- 202: aka Bel - A87832164 (Nov 13, 2004)
- 203: aka Bel - A87832164 (Nov 13, 2004)
- 204: katkodl (Nov 13, 2004)
- 205: wordsmith_mike (Nov 14, 2004)
- 206: katkodl (Nov 14, 2004)
- 207: wordsmith_mike (Nov 17, 2004)
- 208: katkodl (Nov 17, 2004)
- 209: Kat - From H2G2 (Nov 25, 2004)
- 210: katkodl (Nov 25, 2004)
- 211: aka Bel - A87832164 (Nov 25, 2004)
- 212: katkodl (Nov 25, 2004)
- 213: katkodl (Nov 28, 2004)
- 214: aka Bel - A87832164 (Nov 28, 2004)
- 215: katkodl (Nov 28, 2004)
- 216: aka Bel - A87832164 (Nov 28, 2004)
- 217: Kat - From H2G2 (Nov 28, 2004)
- 218: aka Bel - A87832164 (Nov 28, 2004)
- 219: katkodl (Nov 29, 2004)
- 220: Kat - From H2G2 (Nov 30, 2004)
More Conversations for The h2g2 Language Thing - GERMAN Department
Write an Entry
"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy is a wholly remarkable book. It has been compiled and recompiled many times and under many different editorships. It contains contributions from countless numbers of travellers and researchers."