A Conversation for Ask h2g2

The Difference between Functional English & Traditional English

Post 21

KB

Bernadette's is a good point. Traditional implies that there's a certain way it's always been done, as opposed to the functional English we use now. Is Shakespeare's English traditional? Or Chaucer's? Or Thomas Hardy's? In a sense they all are, but they are all different.

The language changing is a tradition in itself, and it's a tradition that's been brought about by the desire for functionality -- ie. having a language that does the job needed at the time.

So where does that leave us? Other than confused....


The Difference between Functional English & Traditional English

Post 22

Phred Firecloud

In the context in which the question is asked (a researcher learning English), perhaps the question is about the traditional approach to learning a language (English) by studying the rules of the language vs. the functional approach to learning language, whose adcocates argue that we learn language more naturally and effectively by using it in a natural setting and by learning from use and context.

One student's Master's thesis http://lampe.net/lampe/thesis/thesis_lampe.pdf argues that an online chat room is an ideal forum for functional language learning. On H2G2 we can see civility, rudeness, humor, pique, erudition and confusion....all on the same topic thread.

Here is a link http://www.mla.org/adfl/bulletin/v20n3/203054.htm to a linguists argument that the goal in learning a 2nd language should be ability to use it, rather than ability to test high on knowledge of language rules.

So...Kaiser-Raza...what do you make of all this? smiley - smiley

- Phred


The Difference between Functional English & Traditional English

Post 23

Asmodai Dark (The Eternal Builder, servant of Howard, Crom, and Beans)

There is and there isnt any difference.

English is a very broad thing, and to say whether a peice of text is functional or traditional will always lead to you being wrong - someone can argue its not functional, although in turn in being traditional it has a function by proving traditional can be functional.

Confused?

The main thing to remember is that if any form of english implies the correct information to the person listening/reading to what your saying/writting then its English - no matter what label you give to it.

Dialects of english like pidgin and scouse still have a purpose, whilst standard english isn't traditional because its always evolving meaning no set form and the introduction of countless neologisms (thus making it non-standard).

The whole question is far too broad to make any comparisons or point towards any differences.

Try something more set in stone - like the difference between pidgin and scouse, or even between old english and modern english, or perhaps journaleese and standard english


The Difference between Functional English & Traditional English

Post 24

lil ~ Auntie Giggles with added login ~ returned

allllrite our kid!! wots rong with scouse? eh? eh? eh?

smiley - magic


The Difference between Functional English & Traditional English

Post 25

Mu Beta

"On H2G2 we can see civility, rudeness, humor, pique, erudition and confusion....all on the same topic thread."

I often aspire to get the lot of them into one post!

B


The Difference between Functional English & Traditional English

Post 26

lil ~ Auntie Giggles with added login ~ returned

hmmm.. so I noticed! smiley - winkeye

smiley - magic


The Difference between Functional English & Traditional English

Post 27

SuperMoo: Now With Even More Online-ness

well...conjuctions are usually considered functional...you technically aren't supposed to use them in formal papers...but this is being phased out...just like the vosotros form in the spanish language...most likely because it's the one that sounds the coolest...I mena...what other reason could POSSIBLY be good enough...I mean...who doesn't like saying Trabajabais...(which is spanish for "You and I used to work")


The Difference between Functional English & Traditional English

Post 28

Phred Firecloud

Perhaps!

But then there is the Scalby English Centre http://www.language-programs.net/uk/profiles/sec/ which specializes in providing rapid functional English advancement, partly though frequent visits to traditional English Pubs. Perhaps traditional English is only written and spoken in pubs?

Please come back and enlighten us Kaiser-Raza smiley - grovel.

smiley - fish


The Difference between Functional English & Traditional English

Post 29

U218534

(Psst... SuperMoo...

"Trabajabáis" means you people (plural) used to work. smiley - smiley

And I agree with you that it sounds the best smiley - tongueout)


The Difference between Functional English & Traditional English

Post 30

SuperMoo: Now With Even More Online-ness




The Difference between Functional English & Traditional English

Post 31

U218534

("Vosotros" is for when you are talking to a group of two or more people at the same time. For "you and I" you would use nosotros, which means "we".

This is becoming dangerously Spanish-related... smiley - whistleA2660087smiley - whistle)


The Difference between Functional English & Traditional English

Post 32

SuperMoo: Now With Even More Online-ness

yes...yes it is...I can fix it...


SUV's!...oh...wait...I think I made it worse...now it's american...smiley - laugh...


The Difference between Functional English & Traditional English

Post 33

Mu Beta

From the point of view of the thread, I agree wholeheartedly with Post 21. Language cannot be sub-sectioned neatly; it evolves and adapts. We can only hope that txt mssgng is a mutant to be killed off as environmentally inferior.

B


The Difference between Functional English & Traditional English

Post 34

Phred Firecloud

Good link. I was a little afraid to this post plea in Urdu for fear of moderation. Now I see that this is permissible if a translation is also provided:

Kaiser-Raza,

please......khush karna
come........aana
back........madad karna
we..........hum
need........zaroorat
your........aap ka
answer!.....jawaab dena!

smiley - fish


The Difference between Functional English & Traditional English

Post 35

SuperMoo: Now With Even More Online-ness

oh god... don't even suggest that text messaging words will be added to the english language...
*crouches in corner rocking back and forth and sucking thumb*


The Difference between Functional English & Traditional English

Post 36

U218534

They already have, in a sense. Words like 'predictive' take on a whole new meaning these days.


The Difference between Functional English & Traditional English

Post 37

Asmodai Dark (The Eternal Builder, servant of Howard, Crom, and Beans)

And I'm sure back before the Normans invaded people cried 'Oh bugger not more french (words)' in a suitably old norse/celtic/germanic mish mash that was early english.

If its popular, it will happen, even if people are against it. Look at the smacked out frog (he must be on drugs - he shouts bing and rides around on an invisable motorcycle, you work it out) - thats popular amongst the masses, thus it gets to number one.

Text speak will slowly become more common...


The Difference between Functional English & Traditional English

Post 38

SuperMoo: Now With Even More Online-ness

...yes...but we have one major WMD...it's know to students as pure evil(not really...but for the sake of making a valient sounding statement...it is...)...to wierdos like me they are known as Humosapien Teachemus Englishum...and to normal people(what ever that is...) they are know as english techers...with Super MLA Guideline Basecd Grading Action...


The Difference between Functional English & Traditional English

Post 39

echomikeromeo

But doesn't it bother you intensely when English teachers (who purport to be the force of correct grammar) make grammatical mistakes?

I have a dilemma here. It bothers me when people use incorrect grammar - improper English, I suppose I should say - but then I think why I care. Language does change, and who am I to say which variant is better than another?

But at the same time I think there's a difference between speaking with a different accent or dialect and just plain screwing up your apostrophes.

smiley - dragon


The Difference between Functional English & Traditional English

Post 40

Lemon Blossom (aka Athena Albatross)

<<("Vosotros" is for when you are talking to a group of two or more people at the same time. For "you and I" you would use nosotros, which means "we".>>

Except in a good bit of Latin America where ustedes is used for all second person plural, even if it's informal.


Key: Complain about this post

Write an Entry

"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy is a wholly remarkable book. It has been compiled and recompiled many times and under many different editorships. It contains contributions from countless numbers of travellers and researchers."

Write an entry
Read more