A Conversation for The H2G2 French Language Help Desk

a french learning song

Post 21

Lou, (Listy) Not around too much, don't be offended if I don't reply.. I'LL TRY!

Oui, c'est un possibilit'e mais on peut constuire un skatingrink smiley - winkeye ici, non?

Yes, thats possible but we could construct a skating rink here, no?


a french learning song

Post 22

Opticalillusion- media mynx life would be boring without hiccups

J'ai comphrends le francais smiley - smiley mais je pense que 'skating rink' = patinoire ou quelque chose comme ca


a french learning song

Post 23

Lou, (Listy) Not around too much, don't be offended if I don't reply.. I'LL TRY!

Oui, c;est vrai...

*note to self - make sure learn french before exams!*


a french learning song

Post 24

Loup Dargent

Une patinoire it is...smiley - disco

Hi Opti, Lou and kat...smiley - smiley

I will try to post on a more regular basis in the future... even if it's only one post a day it will still be something...

kat... yep.. ask away.. no problem... between the three of us we should be able to come up with some answers... that will help with my mondays tutoring as well as then i will have something to start the lesson with [i'm very good at improvising but it's always better to have something ready..smiley - whistle] as i could look at some of the subjects/queries we've dealt with and elaborate from there... It's what i've done this week... well, ok it was from something i printed from the BBCi French pages [which i will add the links to on the Help Desk page soon]... there were only around ten short sentences on it but we got a good two hours lesson out of it... hehe..smiley - cool
I'm doing quite a lot of research on how to teach French at the moment... so any interesting findings, you guys will be the first to know about it...smiley - disco

I also had a try at the online translation from Google... Asked it to translate my space in French... smiley - yikes the results were more than disappointing, even their mistakes were not consistent... Would that be an idea for an h2g2 kind of French lesson?!... I could point out the mistakes and explain how it would come out if the Google's French version was translated in English and how different/incomprehensible my space would be after that... I might have to not name Google though..smiley - whistle
So, yes?!... no?!... smiley - biggrin I could do the work offline [and quicker] as i managed to find the link for the Guidepost which allows us to write an entry in GuideMl offline [link to be posted asap if needed]..smiley - cool Shame that only PC owners can download it, not sure if the local libraries would agree with downloading programs on their computers unfortunately...

Anyway, that was my first posting to this page for today [2:56am on the clock]...smiley - smiley not exactly about French but then again there were some references about it....smiley - whistle

Talk soon everyone...smiley - surfer

loupsmiley - fullmoon


a french learning song

Post 25

Reality Manipulator

Merci beaucoup Loup, Lou and Opti. I have just received the outline of the course yesterday and I have a book to get but luckily I will not have to have it for the first lesson wich will give me time to order it from our local WH Smitths.smiley - smiley

Opti and Lou ice skating, I have done my leg in.smiley - laugh


Kat


a french learning song

Post 26

Loup Dargent

Hi Kat...smiley - smiley

What's the title of the book you will be using for your French course?!.. I've got a few books and was wondering if i've got that one... would be handy if it was as then we could help you even more efficiently...smiley - biggrin

Talk soon...smiley - surfer

loupsmiley - fullmoon


a french learning song

Post 27

Reality Manipulator

Thank you Loup for your very kind help.smiley - smiley

The book for the course is called Facon de parle 1.smiley - smiley

Thank yousmiley - cheers


Kat


a french learning song

Post 28

Opticalillusion- media mynx life would be boring without hiccups

ok quick translation of the book is 'way of speak' ok loup is going to tell you the actual one i bet smiley - winkeye

fancy us all being online at the same time smiley - smiley


a french learning song

Post 29

Lou, (Listy) Not around too much, don't be offended if I don't reply.. I'LL TRY!

smiley - laugh

My textbook was Tricolore... written by someone's parent at my school, a teachers mum or something smiley - erm

It was very very old smiley - laugh

J'ai eu trois cours de francais ce jour
I had three lessons of french today
I know thats dodgy french, but still

Lou


a french learning song

Post 30

Opticalillusion- media mynx life would be boring without hiccups

I think I may know that book that you have told us about Lou what is pictured on the front?

Oh and Lou why aren't you on msn?


a french learning song

Post 31

Lou, (Listy) Not around too much, don't be offended if I don't reply.. I'LL TRY!

Erm, I'm not sure... there were 5 of them that I used smiley - erm

And then "Au Point" for year 12, and now "Boule De Suif" for my year 13 literature text smiley - biggrin

oooo, am I not on MSN? That would explain why people arent talking to me!
*checks*

Oh, brother must have turned off auto login smiley - biggrin

*signs in*

smiley - biggrin


a french learning song

Post 32

Opticalillusion- media mynx life would be boring without hiccups

crikey ... I don't think I used as many as 5

Au point sounds familiar but not the one you are presently using

Nope you weren't on msn .... but I'm glad that you came online to talk to me smiley - smiley


a french learning song

Post 33

Loup Dargent

smiley - wah None of these books are in my collection...smiley - wah

smiley - silly

Never mind...smiley - smiley I'm sure we will cope somehow...smiley - biggrin

Oh and, i've managed to make my PC even more poorly than usual...smiley - whistle memory problem somewhere [the PC's one not mine...smiley - biggrin] which doesn't allow me to be more than half an hour online without freezing...smiley - yikes Still better than yesteday as then it was just five minutes [smiley - steam]...smiley - smiley

But i will still pop in as much as i can...smiley - disco

Now, to make my posting as French related as possible, just a little point: today is aujourd'hui...smiley - smiley ce jour would be more this day... though it was easy to understand what was meant there... so it's smiley - cool

Talk soon everyone...smiley - surfer

loupsmiley - fullmoon


a french learning song

Post 34

Reality Manipulator

Bonjour Loup, Lou, Opti comment allez vouz?smiley - smiley

Ce jour Je will be having my Francois lessons at 13:00.smiley - smiley



Kat


a french learning song

Post 35

Reality Manipulator

Bonjour Mademoiselle Opti

Bonjour Mademoiselle Lou

Bonjour Monsieur Loup

Je m'appelle Katrine

Je suis ecossaise

Je habite Grays




Kat


a french learning song

Post 36

Lou, (Listy) Not around too much, don't be offended if I don't reply.. I'LL TRY!

Bonjour!

Tes lessons de francais, ca va?

Hi!

How were your french lessons?


a french learning song

Post 37

Reality Manipulator

Bonjour Lousmiley - smiley

Moi lessons were tres bien.smiley - smiley

Merci beacoupsmiley - smiley


Kat


a french learning song

Post 38

Lou, (Listy) Not around too much, don't be offended if I don't reply.. I'LL TRY!

Fantastique!


a french learning song

Post 39

The French Connection

Salut tout le monde, smiley - ok

Just droppin' by to say, 'Salut' (as the more astute among you will already have noticed, smiley - winkeye)

I'm a brit living in France, happy to talk about all things French or France-related, smiley - smiley. I'm gonna subscribe to this main page, and probly over at the Language thing, too.

Regarding your use of 'ce jour', jedi, In most cases where English uses 'today', French will use >>Aujourd'hui<<. I know it's a b***er to remember how to spell, smiley - winkeye, but that's the word.

One tip on remembering where the apostrophe goes: think if it as >>on-the-day-of today<<, where 'on-the-day-of' is all one word. It's just the last bit that is tagged on.

Or is that just complicating matters? smiley - biggrin

Alors, n'hesitez pas à me poser des questions (punctual replies not promised, but efforts will be made, smiley - biggrin)

a+


a french learning song

Post 40

Lou, (Listy) Not around too much, don't be offended if I don't reply.. I'LL TRY!

smiley - ok Cool!

Btw, pls dont forget to translate... that last bit of French Connections post meant "dont hesistate to ask me any questions", if my french is not completely terrible (I hope not...a2 exams soon!!!!)


Lou


Key: Complain about this post

Write an Entry

"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy is a wholly remarkable book. It has been compiled and recompiled many times and under many different editorships. It contains contributions from countless numbers of travellers and researchers."

Write an entry
Read more