A Conversation for Ask h2g2

Lets parlez franglais

Post 1541

Reality Manipulator

Venez les messieurs de cette manière. J'ai une mèche accroissant de ma robe pourpre et elle accroche dans ma garde-robe dans ma chambre à coucher. vous aimez le voir. La robe est fabriquée à partir de la cire de bougie.smiley - rofl

Come this way gentlemen. I have got a wick growing from my purple dress and it is hanging in my wardrobe in my bedroom. Would you like to see it. The dress is made out of candle wax.smiley - rofl


Lets parlez franglais

Post 1542

Reality Manipulator

Ici venez Renee, Je veux vous juger étroit. J'ai un céleri mou dans la cuisine. Laisse aller l'obtenir et se battre il.smiley - weird

Come here Renee, I want to hold you close. I have got a limp celery in the kitchen. Lets go and get it and beat each other it.smiley - weird


Lets parlez franglais

Post 1543

Reality Manipulator

Laisse aller à la chambre à coucher maintenant Renee. Ooh I peut voir ces lumières clignotantes à l'extrémité de mon lit. Renee votre nez couve et il y a des battes volant hors de votre derrière.smiley - laugh

Lets go to the bedroom now Renee. Ooh I can see those flashing lights at the end of my bed. Renee your nose is smouldering and there are bats flying out of your backsidesmiley - laugh


Lets parlez franglais

Post 1544

zendevil


Oooh la la Monsieur Pensée! Actuellement, je prèfére un poireau, mais ne pas Hercule. Si tu as un leak, un pipe normallement est un bon idée.smiley - tongueincheek peut être les accents est le wrong way round, mais j'ai une very nice ççççedilla n'est pas?

*Oooh there there Mr Pansy! Actually, i prefer a leek, but not Hercule (Poirot)If you have a leak, a pipe is normally a good idea.smiley - whistle Maybe my accents are the wrong way round, but i have a very nice çedilla don't you think?

Zizi Top est un bon group, trés populaire en france.

zdt


Lets parlez franglais

Post 1545

azahar

Tu çedilla is trés bonita ... trés beaucoup? Ni idea donde to put those acentos me. Por favor, perdona mi espanfranglais ... doing the mejor que I can . . .

az


Lets parlez franglais

Post 1546

Reality Manipulator

Bonsoir Terri and Azharsmiley - smiley

Je pas derrière d'où je suis et à où je vais. Je suis la Belgique confuse Italien/Anglais/Klingon/écossais.

J'utilise le traducteur de WorldLingo.

Oh mon chéri, "musicalnote>smiley - musicalnoteOh mon Clemintine chéri. Vous avez été perdu et allé loin jamais. Oh mon Clemintine chéri. smiley - musicalnotesmiley - musicalnote

I do not where I am from and where I am going to. I am a confused Belgium/Italian/English/Scot/Klingon.

smiley - musicalnotesmiley - musicalnote
Oh my darling, Oh my darling Clemintine.smiley - musicalnotesmiley - musicalnote
You were lost and gone far ever. Oh my darling Clemintine.

I am using the WorldLingo translator.


Lets parlez franglais

Post 1547

Reality Manipulator

Manuel est entré avec son plateau. Je crois qu'il attend mon ordre smiley - burger + smiley - hotdog. Il est de Barcelone, mais travaille sur les Tours Fawlty. Les choses étranges smiley - weird arrivent là. Il n'a pas de temps ennuyeux.

Aah Poirot et son amour de son Pisante smiley - tea, le thé de camomille smiley - teaet les truffes de chocolat.smiley - choc Il n'aime pas voyager en bateau comme il reçoit l'affection marine.smiley - ill

Manuel has come in with his tray. I think he is waiting for my order.smiley - burger + smiley - hotdog He is from Barcelona but works at Fawlty Towers. Strange things happen there.smiley - weird He does not have a dull time.

Aah Poirot and his love of his Pisante smiley - tea, chamomile tea smiley - tea and chocolate smiley - choc truffles. He does not like travelling by sea as he gets sea sickness.smiley - ill


Lets parlez franglais

Post 1548

zendevil

I use Reverso, which doesn't make a great deal of sense quite often. It coped with this though:

*Oh mon chéri, Oh mon chéri Clemintine.musicalnote musicalnote Vous a été perdu et parti loin jamais. Oh mon chéri Clemintine.*

Evidement, les machines automatique n'aime pas les smileys!

Donc, vous habitez ou?

*obviously the dam beasts can't handle a friendly face. What's your address?

smiley - evilgrin

zdt


Lets parlez franglais

Post 1549

Reality Manipulator

Bonsoir Terrismiley - smiley

I use the Yahoo search engine - and are some of the free online translation services:

J'utilise le moteur de recherche d'Yahoo - et suis certains des services de traduction en ligne libres :

http://www.worldlingo.com/en/products_services/worldlingo_translator.html

http://translation2.paralink.com/

http://www.appliedlanguage.com/free_translation.shtml

http://dictionary.reference.com/translate/text.html

http://world.altavista.com/

http://www.ectaco.co.uk/English-French-Dictionary



Lets parlez franglais

Post 1550

six7s

Pardonnez me Madames et Gentlehommes, mais quand vous parlez en Franglais et vous ne remember pas le mot juste (ou le tout paragraph juste), vous have to vache-merde votre way a l'end!

Resorting a les traducteurs de l'Interent est simplement ne le done thing pas!

Il ne matter pas si vous make une, deux ou beaucoup de mistakes par-ce-que n'anybody pas est keeping score ou anything comme ca... il-y-a simplementementement n'important pas to etre correct - au contraire!





smiley - winkeye


Lets parlez franglais

Post 1551

zendevil

Tu est correct, mais je pense we be trés paranoid cette thread est modded si we don't donne les transluctions.

Seh la vee & awl vat.

zdt


Lets parlez franglais

Post 1552

A Super Furry Animal

Mon (ma?) Franglais est un peu rusty, but je suis going to la France en Juillet so need to brush up on my Franglais, and even mon (ma?) Francais. Avez-vous any tips pour moi? et des traps pour avoidez?

RFsmiley - evilgrin


Lets parlez franglais

Post 1553

zendevil


Oohh la la! Tu as visite moi??? J'éspere! Traps...euh, Von Trapp...non, il est Suisse, ils ont bien pour kiddiewinkle fromage et clocks.

Non, les froggies est OK, mais bring beaucoup de Kleenex, theysmiley - cry a lot. (Les hommes, les femmes a beaucoup de courage, c'est necessaire!)

zdt


Lets parlez franglais

Post 1554

zendevil


Bonsoir, mes ami(e)s! Je pense j'ai trouve un nouveau victim pour cette fil. les pauvre Newbies, avec ACES like moi et Lil, ils sont stand pas de chance a sanité.Cette person aimer beaucoup les herissons (tu connais, les thingys avec beaucoup de prickles)smiley - winkeye

Je passe le lien a lui/elle est p't être nous somme resurrect le fil.

Si je promis ne pas utilise le service traduction, pas de spanking?
smiley.

zdt


Lets parlez franglais

Post 1555

six7s

Qu'est ce que the difference between une Beemer et un hersisson?

















Les pricks d'un hersisson are sur l'outside smiley - winkeye


Lets parlez franglais

Post 1556

Melliandra

Bon Soir Mes Amis Nouveaux, je suis new ici and je pense que cette thread est just what the docteur a ordere. J'espere que ma Franglais (from GCSE, 15 years ago) est a la standard propre, et je vais welcomer any advice grammatique.

Good Evening Ladies And Gentlemen, please let me post here! Any advice on Franglais grammar or cases will be welcome.


Lets parlez franglais

Post 1557

zendevil


Bonsoir Melliandre! Je suis un(e?) ACE & j'ai laisse un "bienvenue" message sur ton Espace Personnel.

Tu as besoin fait attention these jours round here 'cos le rules have got un peu plus strictement re: moderation, je suis pas sûr cette posting will pass, les mods n'aime pas le langage foreign sans une traduction, which is rather a pain in la derriere!

Mais, we will give it a go....

zdt


Lets parlez franglais

Post 1558

Spiff


Mais si, mais si, mes freinds! Parlons Franglais with a happy coeur and narry a souci dans le world!

Sur le bridge d'Avignon, on y dance-euh, on y dance-euh...


Lets parlez franglais

Post 1559

six7s

Est cette thing turned n'off pas?


Lets parlez franglais

Post 1560

fluffykerfuffle

smiley - space
mais no mais no!! C'est tres turned on!! smiley - magic
Merci merci merci beaucoup for turning it back on!!
je avez no idea cette thread existement!!
j'amore trashing le franchise!!

c'est bonne
c'est tres bone!!

smiley - bubblysmiley - bubblysmiley - bubblysmiley - bubblysmiley - bubblysmiley - bubbly


Key: Complain about this post