A Conversation for Confusion between Words Used in English and German
Here is another - "fixer"
Oz Referee Started conversation Aug 28, 2002
When I visited Germany as a small boy, I told everyone I met that my Opa (grandfather) was a good "fixer" because he always helped me fix my toys.
Unfortunately, in German (or at least Berliner) slang, "fixer" means a drug-dealer (to organise a "fix").
Several years later, I returned to Germany, and got into a similar fix (sorry - couldn't help myself!) by asking for "Coke" at milk bars. In Berlin, "coke" is specifically cocaine, "cola" is what you drink. Very embarassing.
Here is another - "fixer"
Monsignore Pizzafunghi Bosselese Posted Aug 28, 2002
Oh, I always thought a 'fixer' was a user. Tstststst...
Hey, how about giving yourself a name (rather than a number) and 'unlocking' your personal page? There's a 'Preferences' link somewhere and there's an 'Edit Personal Space' link somewhere else on it.
Key: Complain about this post
Here is another - "fixer"
More Conversations for Confusion between Words Used in English and German
Write an Entry
"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy is a wholly remarkable book. It has been compiled and recompiled many times and under many different editorships. It contains contributions from countless numbers of travellers and researchers."