A Conversation for Ask h2g2

Scottish Name Pronunciation

Post 1

Gnomon - time to move on

How do you pronounce the 'aig' at the end of the Scottish names Dervaig and Mallaig?


Scottish Name Pronunciation

Post 2

I am Donald Sutherland

I have always pronounced Mallaig with the i silent but apparently it should be pronounced Malek.

http://www.answers.com/topic/scottish-gaelic-language

About half way down the page under pronunciation.

Donald


Scottish Name Pronunciation

Post 3

pedro

I'd always pronounced Mallaig as it sounds, mal-aig (hard 'g'), but then again, I'm a lowlander. The railway announcers say it that way as well though.smiley - cheers


Scottish Name Pronunciation

Post 4

A Super Furry Animal

I pronounce it "egg", 'cos there's a phonetic pronunciation of Arisaig in an Iain Banks book. And he's Scottish.

RFsmiley - evilgrin


Scottish Name Pronunciation

Post 5

pedro

Yeah, RF, but he's a lowlander too. And what's more, he's east coast, he wouldn't even hear railway announcers saying it.smiley - smiley


Scottish Name Pronunciation

Post 6

A Super Furry Animal

Bang goes my theory, then! smiley - biggrin From now on I'll just have to point at the map and say "that place ending aye eye gee."

RFsmiley - evilgrin


Scottish Name Pronunciation

Post 7

MrsCloud

Someone at work kept referring to something called Eye-kay-ee-aye, we kept going huh? apparently she meant Ikea.


Scottish Name Pronunciation

Post 8

A Super Furry Animal

Now there's another interesting one...in the UK (Yookay smiley - biggrin) we say Eye-KEYer. In other parts of the world (the US (yoowess smiley - biggrin) I think) they say Ickier.

RFsmiley - evilgrin


Scottish Name Pronunciation

Post 9

Mu Beta

Only in the West of the US, moreover. East coasters pronounce it like we do.

B


Scottish Name Pronunciation

Post 10

Gnomon - time to move on

Standard pronunciation of I before a single consonant followed by a vowel in English is "igh", ever since the Great Vowel Shift.

Hence "Ike", "Icing", "Irate" etc.


Scottish Name Pronunciation

Post 11

Mu Beta

Idiot!

B


Scottish Name Pronunciation

Post 12

A Super Furry Animal

Eye-rack. Eye-ran. smiley - run

RFsmiley - evilgrin


Scottish Name Pronunciation

Post 13

Gnomon - time to move on

Standard doesn't mean universal.smiley - biggrin


Scottish Name Pronunciation

Post 14

winnoch2 - Impostair Syndromair Extraordinaire

I've heard locals pronounce it as Mallig, so that's the way i say it! I think Arisaig is actually pronounced the way it's spelt- there really is no ryme nor reason to these things- you can't just see a gaelic word and know how it's pronounced i don't think. Certainly you can make an educated guess at it by understanding some basic rules, but on the whole i just think you have to listen to the localssmiley - smiley


Scottish Name Pronunciation

Post 15

riotact : like a phoenix from the ashes

in "à la recherche de temps perdu", M makes fun of bloch who pronounces "lift" with a long i...

but i thought mallaig was pronounced "throat warbler mangrove"??


Scottish Name Pronunciation

Post 16

badger party tony party green party

The Scots are just dodgy.

They keep calling me Carol and encouraging me to wear their funny skirtssmiley - erm

They just make up the pronuciation and even words as they go along, have you ever read any Burns, crikey. Apparently he wrote like he spoke, if so I'll wager he'd just drunk a bottle of cheap whisky and then had the bottle smashed in his gob.

smiley - rainbow


Scottish Name Pronunciation

Post 17

Gnomon - time to move on

English dialects throughout the British Isles were once much more varied than they now are. When printing was introduced, the London dialect became the standard, but the old ways survived in the furthest reaches, including Scotland and Wexford. Here's an example of some old Wexford English:

Fade teil thee zo lournagh, co Joane, zo knaggee?
Th' weithest all curcagh, wafur, an cornee.
Lidge w'ouse an a milagh, tis gaay an louthee:
Huck nigher; y'art scuddeen; fartoo zo hachee?


Scottish Name Pronunciation

Post 18

Mu Beta

I sound like that after nine pints. smiley - biggrin

B


Scottish Name Pronunciation

Post 19

Gnomon - time to move on

Here's a translation:

What ails you so melancholy, quoth John, so cross?
You seem all snappish, uneasy, and fretful.
Lie with us on the clover, 'tis fair and sheltered:
Come nearer; you're rubbing your back; why so ill tempered?


Scottish Name Pronunciation

Post 20

Mu Beta

I make about that much sense too...

B


Key: Complain about this post