A Conversation for Confiture de Vieux Garcons
- 1
- 2
A1151597 - Confiture de Vieux Garcons
Connie L Posted Oct 6, 2004
changed here, edited there, probably introduced more spelling errors than I corrected...
Thanks for your help !
I am really keen on having this recipe part of the Edited Guide, as it was passed to me by my dear gran'ma...
Connie L.
A1151597 - Confiture de Vieux Garcons
Llama Sabachthani Posted Oct 6, 2004
This sounds like a wonderful drink. I can see that it should become an Edited Entry.
I know the editors don't like to start an entry with a heading. Your heading about it being a family recipe will probably be removed. If you want to preserve the family connection, you should put it into a footnote -
'This is an old family recipe passed down to the author by her grandmère.'
I think that the Entry should have a better introduction. It should tells us in the very first sentence what you are talking about. It is a wine, of some sort.
I think the section talking about the seasons would be better if it were in the present tense. The seasons happen every year. It sounds as if this only happened once.
A1151597 - Confiture de Vieux Garcons
Pimms Posted Oct 8, 2004
Looking good Connie
A few Gallic turns of phrase have been translated.
Rather than 'butter and jam toast' it would be more usual to say 'jam and toast'.
'Along Throughout the year' - the Along is superfluous, try: 'Throughout the year'.
The final sentence before the recipe:
Many variants exist, as well as other fruit-preserved-in-alcohol drinks, like the Rumtopf, or the "cerises à l'eau de vie" (preserved cherries) celebrated by Alphonse Daudet
needs a full stop at the end.
I would seriously consider adding a further sentences along the lines of:
"The Rumtopf is very similar to Confiture de Vieux Garcons, as it involves preserving the fruits in layers as they become ripe throughout the summer and autumn. Rumtopfs are usually prepared in large earthenware crock pots and use rum rather than fruit liquor. The Germans also don't wait for spring, but start consuming their Rumtopf during the winter."
If the recipe is how your grandmère passed it on to you, you could avoid rephrasing it by putting the whole thing in as a BLOCKQUOTE, prefacing the quote with "The recipe was described to one researcher by her grandmère in the following way:"
Pimms
What kind of 'fruit liquor' have you used? Are we talking cherry brandy, syrupy peach schnapps, calvados, actual wine or what? With all the added sugar I guess a syrupy drink is not needed.
Congratulations - Your Entry has been Picked for the Edited Guide!
h2g2 auto-messages Posted Oct 12, 2004
Your Guide Entry has just been picked from Peer Review by one of our Scouts, and is now heading off into the Editorial Process, which ends with publication in the Edited Guide. We've therefore moved this Review Conversation out of Peer Review and to the entry itself.
If you'd like to know what happens now, check out the page on 'What Happens after your Entry has been Recommended?' at EditedGuide-Process. We hope this explains everything.
Thanks for contributing to the Edited Guide!
Congratulations - Your Entry has been Picked for the Edited Guide!
Pimms Posted Oct 12, 2004
It was worth the wait (as is probably said when the Confiture is first tasted
)
Hope you can address some of my more recent points - the sub will probably be in touch.
Pimms
Congratulations - Your Entry has been Picked for the Edited Guide!
Llama Sabachthani Posted Oct 15, 2004
A1151597 - Confiture de Vieux Garcons
Connie L Posted Nov 5, 2004
Yipee !!!
I had this in my mailbox this morning :
>>We're delighted to inform you that the h2g2 Guide Entry
>>that you sent to the Editors has indeed been Approved.
>>Your Entry has been used as the basis for an entry entitled
>>"Confiture de Vieux Garcons".
>>
>>This Approved Guide Entry may be viewed at the following URL:
>>http://www.bbc.co.uk/dna/h2g2/A3122209
Thanks all for your help and advise !
(although I find the Editor's editing a bit heavire than usual... lost many of my beautiful sentences !...
Didn't you love :
"the last gifts of the Earth before she goes to sleep for a long Winter : nuts, almonds, and dried figs and dates from countries where Winter is a dream." ?
Now is :
"the last fruits of the earth before winter sets in, include nuts, almonds and possibly dried figs and dates (imported of course)".
Oh well...)
Connie L.
A1151597 - Confiture de Vieux Garcons
Connie L Posted Nov 5, 2004
and OMG !!!!
It is one today's front page !!!
I just wished my dear gran'ma had internet !
Connie L.
A1151597 - Confiture de Vieux Garcons
Recumbentman Posted Nov 5, 2004
"Didn't you love :
"the last gifts of the Earth before she goes to sleep for a long Winter : nuts, almonds, and dried figs and dates from countries where Winter is a dream." ?
Now is :
"the last fruits of the earth before winter sets in, include nuts, almonds and possibly dried figs and dates (imported of course)".
Oh well... )"
This is the incomprehesibly ghastly side of an otherwise glorious site. Why do they do it?
My second Edited Entry was a piece I called "Rainbows End" and its message was just that -- every rainbow *does* have an end, and it is a single point, and I can tell you exactly where it is. In it I wrote "According to Kermit the Frog rainbows are 'just an illusion', but there is a lot more to a rainbow than there is to, say, a ghost. For one thing rainbows are equally visible to all, available for photography, and rationally discussable in a way that many 'subjective' experiences are not. For three things, that is."
The edited version A954759 is called "Rainbows End - Fact and Fiction" just to make it less elegant, and the (meaningful if not grammatical) sentence "For three things, that is" was simply ditched.
As we say in Dublin . . . Hate tha'
Key: Complain about this post
- 1
- 2
A1151597 - Confiture de Vieux Garcons
- 21: Connie L (Oct 6, 2004)
- 22: Llama Sabachthani (Oct 6, 2004)
- 23: Pimms (Oct 8, 2004)
- 24: h2g2 auto-messages (Oct 12, 2004)
- 25: Number Six (Oct 12, 2004)
- 26: Pimms (Oct 12, 2004)
- 27: Connie L (Oct 13, 2004)
- 28: Recumbentman (Oct 14, 2004)
- 29: Llama Sabachthani (Oct 15, 2004)
- 30: Connie L (Nov 5, 2004)
- 31: Connie L (Nov 5, 2004)
- 32: Recumbentman (Nov 5, 2004)
More Conversations for Confiture de Vieux Garcons
Write an Entry
"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy is a wholly remarkable book. It has been compiled and recompiled many times and under many different editorships. It contains contributions from countless numbers of travellers and researchers."