A Conversation for A Pyramid on Mars

erratum: NASA

Post 1

Sea Change

On www.nasa.gov, they agree with my memory. The anacronym should read:

N ational A eronautics and S pace A dministration.

In some instances, NASA may cooperate with Mexico and Canada, though. The manipulation arm of it's space shuttle is made by Canada, and has a maple leaf flag on it.


erratum: NASA

Post 2

Gnomon - time to move on

That's not so much an erratum as extra detail. I never said what NASA stood for. I just said that it is the American Space Agency, which it is. And "National" doesn't mean much unless you say what country it is from.


erratum: NASA

Post 3

Ku'Reshtin (Bring the beat back!)

I have to agree with Sea Change here. It does look as if the comment within the parenthesis tries to explain what NASA stands for. Mayeb if the words didn't have capital letters, it would look better.


erratum: NASA

Post 4

Gnomon - time to move on

OK, I'll ask the editors to change this to:

NASA (America's space agency)


erratum: NASA

Post 5

Gnomon - time to move on

OK. I originally wrote "NASA (the American Space Agency)" but the sub-editor changed it to "NASA (the North American Space Agency)" giving the impression that this is what it stands for.

I'll ask the editors to change this to:

NASA (America's space agency)


erratum: NASA

Post 6

Smij - Formerly Jimster

That's been amended, smiley - cheers


erratum: NASA

Post 7

R. Daneel Olivaw -- (User 201118) (Member FFFF, ARS, and DOS) ( -O- )

Also, the shuttle often carries (or carried beforre the ISS) a presurized labratory called spacelab and made by the European Space Agency in its cargo bay


Key: Complain about this post