A Conversation for Roses are Red, Violets are Blue
Gavroche Started conversation Mar 9, 2007
Les Miserables was published in 1862. The original author of this article should be ashamed of himself for getting it wrong. (And I am.)
Also, as an addition, here's the lines from the original French
Les bleuets sont bleus, les roses sont roses,
Les bleuets sont bleus, j'aime mes amours.
And the citation:
Les Miserables, Volume: One, Book: Seven, Chapter: Six
Gavroche Posted Mar 15, 2007
I am fully depressed that I have discovered this, but the truth must out. Here's an English nursery rhyme from an 18th century collection, a full 80 years before Les Miserables:
The Lady's Song in Leap Year
(a nursery rhyme from Gammer Gurton's Garland, 1783)
Roses are red
If you will have me
I will have you.
Lillies are white
When you are King
I will be Queen
Call up your men
Set them to work
Some to the plough'
Some to the cart
Some to make hay
Some to cut corn
Whilst you and I
Keep the bed warm.
Key: Complain about this post