A Conversation for Vlad the Devil and the Donaudampfschifffahrtsgesellschaft

Peer Review: A87916062 - Vlad the Devil and the Donauschifffahrtsgesellschaft

Post 1

Dmitri Gheorgheni, Post Editor

Entry: Vlad the Devil and the Donauschifffahrtsgesellschaft - A87916062
Author: Dmitri Gheorgheni - U1590784

I felt guilty about not writing a Guide Entry recently. Last night, I watched Jack Palance play Dracula in a 1972 TV movie, and it occurred to me that you might want to know about this short story....

We can change the title, but I thought it might make Tavaron laugh. smiley - winkeye

Oh, and it pays to advertise: I bought the English story, and ordered the German book, because the savvy author mentioned the story on Twitter on the 'Dracula' anniversary. (Yeah, we do stuff like that, too.)

smiley - dragon = dracul


A87916062 - Vlad the Devil and the Donauschifffahrtsgesellschaft

Post 2

SashaQ - happysad

This is good - we've got rather a lot of Dracula in the Edited Guide already, fascinatingly, but this is a fresh perspective (and an impressive opportunity to use that delicious word Donaudampfschifffahrtsgesellschaftsangestellter!)

"The horror genre is about more than jump scares." - Yes indeed smiley - lurk

You mention twice that the story can be purchased online, but one mention would suffice.

smiley - ok


A87916062 - Vlad the Devil and the Donauschifffahrtsgesellschaft

Post 3

minorvogonpoet

This is intriguing.smiley - smiley I've heard it said that we need horror stories because they help us cope when bad things really happen. I'm not sure. Maybe their function is to reassure us that our lives are actually pretty good?

I was going to ask what a Donauschifffahrtsgesellschaft was, but I take it from your note it's something like a Danube steam ship captain?


A87916062 - Vlad the Devil and the Donauschifffahrtsgesellschaft

Post 4

Dmitri Gheorgheni, Post Editor

Hey, thanks for reading, folks. smiley - smiley

smiley - bat I'll take one of those availability references out, Sasha, thanks for reminding me. As I wrote, I didn't realise I was going to put it in the 'further reading' section.

smiley - bat Donau=Danube, Dampfschiff=steamship, Fahrt=journey, Gesellschaft=company, Angestellter=employee. No 'captain', though he's in the usual example. smiley - winkeye I'll see if I can clear up that footnote for everybody who doesn't know the ancient joke.


A87916062 - Vlad the Devil and the Donauschifffahrtsgesellschaft

Post 5

Dmitri Gheorgheni, Post Editor

Sorry, not to slight your comment, MVP. I think that self-reassurance is one function of the horror genre, too. The menace has been faced and dealt with, I suppose. But the nature of the perceived menace changes with time and place, which I've always found interesting.


A87916062 - Vlad the Devil and the Donauschifffahrtsgesellschaft

Post 6

Tavaron da Quirm - Arts Editor

Very good Entry! I enjoyed it, although I'm not a fan of horror stories myself.

Yes, the title made me smiley - laugh

Would a vampire also abduct a Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitänstochter? ... just asking


A87916062 - Vlad the Devil and the Donauschifffahrtsgesellschaft

Post 7

Dmitri Gheorgheni, Post Editor

smiley - snork I suspect he would, but only after dark had fallen on the Danube...smiley - whistle


A87916062 - Vlad the Devil and the Donauschifffahrtsgesellschaft

Post 8

Tavaron da Quirm - Arts Editor

smiley - rofl


A87916062 - Vlad the Devil and the Donauschifffahrtsgesellschaft

Post 9

Dmitri Gheorgheni, Post Editor

Would that make him a Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitänstochterentführer? And is there a specific law against Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitänstöchterentführung?


A87916062 - Vlad the Devil and the Donauschifffahrtsgesellschaft

Post 10

Tavaron da Quirm - Arts Editor

There must be a Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitänstöchterentführungsgesetz and probably also a Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitänstöchterentführungsgesetzvollstreckungsbeamter.


A87916062 - Vlad the Devil and the Donauschifffahrtsgesellschaft

Post 11

Dmitri Gheorgheni, Post Editor

smiley - snork Fabelhaft!


A87916062 - Vlad the Devil and the Donauschifffahrtsgesellschaft

Post 12

Florida Sailor All is well with the world

I am just a little curious about the 'motor' - in modern English we tend to use 'motor' for something run by electricity and 'engine' for a mechanical device. Of course today most of us think of the petrol engine in our car. I am sure you know that the 'gin' in 'cotton gin' is just a short hand way of saying 'engine'. I am just a bit curious if you can translate the other words so we can maybe guess?

Another Great Entrysmiley - biggrin

F smiley - dolphin S


A87916062 - Vlad the Devil and the Donauschifffahrtsgesellschaft

Post 13

Dmitri Gheorgheni, Post Editor

I can do that, sure. Thanks! smiley - smiley


Congratulations - Your Entry has been Recommended for the Edited Guide!

Post 14

h2g2 auto-messages

Your Guide Entry has just been picked from Peer Review by one of our Scouts, and is now heading off into the Editorial Process, which ends with publication in the Edited Guide. We've moved this Review Conversation out of Peer Review and to the entry itself.

If you'd like to know what happens now, check out the page on 'What Happens after your Entry has been Recommended?' at EditedGuide-Process. We hope this explains everything.

Thanks for contributing to the Edited Guide!


Congratulations - Your Entry has been Recommended for the Edited Guide!

Post 15

Tavaron da Quirm - Arts Editor

Congratulations!


Congratulations - Your Entry has been Recommended for the Edited Guide!

Post 16

SashaQ - happysad

Congratulations! smiley - bat


Key: Complain about this post