A Conversation for The Polyglot Plaza
dyień dobry
Is mise Duncan Started conversation Mar 2, 2000
OK, so I don't actually speak Polish trhat well... but I'd be interested to meet someone who does, as I'm currently developing a bit of software for the Polish market and could do with a proffreader .
dyie? dobry
Wand'rin star Posted Mar 3, 2000
Looks like you could do with a proofreader for English as well.
(I think "day" is "dien" but it might be djien or dzien, so I'll keep quiet on that one. Hope you find a Pole)
dyie? dobry
Is mise Duncan Posted Mar 3, 2000
Its meant to be dzień....
But the Polish keyboard has Y and Z transposed...which is a real pain !
Dzien dobry
Amator Posted Nov 27, 2000
The subject was meant to look correctly on my machine, as it should be as I am Polish and using Windows PL. But apparently some h2g2 magic changed the ń to 'n'... OK, it is quite readable in Polish.
From my experience, most of keyboards used in Poland do not have Y and Z transposed. The 'standard' keyboard exists almost exclusively in some old typewriters and in the Standards Committee imagination. What we commonly use is Polish 'programmer's' keyboard that uses Alt-n to get ń and other Alt- combinations to get the rest of interesting letters.
If you still need help, just let me know...
Amator
Dzien dobry
Is mise Duncan Posted Nov 27, 2000
Wow - what a shame you didn't drop by 4 months ago...I eventually switched to the "Programmers" keyboard because the other one was causing an absolute mess in the alphabetic sorting of the database.
Key: Complain about this post
dyień dobry
More Conversations for The Polyglot Plaza
Write an Entry
"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy is a wholly remarkable book. It has been compiled and recompiled many times and under many different editorships. It contains contributions from countless numbers of travellers and researchers."