A Conversation for The Dark Roots of Blond(e) in The English Language

nonsense

Post 1

spook

complete and utter nonsense. the word 'blond' applies to both males and femalse in the british language. 'blonde' is totally french. however, even though it is adopted by people as applying to the female gender, especially in such things as 'blonde jokes', the word itself is non-existent in the english language.

spooksmiley - aliensmile


nonsense

Post 2

Gnomon - time to move on

My dictionary (Merriam-Webster) lists both blond and blonde as proper English words, but doesn't say when you should use them.


nonsense

Post 3

spook

i'm gonna check that!


nonsense

Post 4

spook

Main Entry: blond
Variant(s): or blonde
Function: adjective
Etymology: Middle French blond, masculine, blonde, feminine
Date: 15th century

this is the Marriam Websters internet version. basically, 'blond' is the actual prper word, but a used vaiant is 'blonde', and the two different spellings are derived from french in the 15th cntury.

so, basically, blond i the actual word, blonde is a used variant, but only in french do the two words actually symbolise a difference in gender.

spooksmiley - aliensmile


not nonsense

Post 5

Ashley


The etymology of the usage of Blond/e is the following:

It came into the English language from the French feminine adjective 'blonde'.

It arrived in popular British usage in the 1600s in the masculine form 'blond'

It reverted back to its original spelling through the repeated association of the word with the fairer sex.

However, the beauty of the English Language is that you can use both variants (as the OED should stipulate). For most people 'The Blonde Man' and 'The Blond Man' are correct.

However, linguists (like myself) will usually opt for the gender specific so the adjective becomes a noun - ie, the Blond married the Blonde.


not nonsense

Post 6

Gnomon - time to move on

If that's what people do, then that's proper English! (I belong to the Descriptive rather than Prescriptive school of thought).


not nonsense

Post 7

Gnomon - time to move on

Or are we all being a bit naif here?


not nonsense

Post 8

Ashley


or are we are being naïf?


not nonsense

Post 9

Ashley

... we could take the rôle of linguists a little too far... smiley - winkeye


not nonsense

Post 10

Gnomon - time to move on

I'll have to credit Anhaga with pointing out the naif / naive thing when this entry was in peer review.


not nonsense

Post 11

anhaga

thank you Gnomon, you saved me making a post claiming priority.smiley - smiley


not nonsense

Post 12

Vestboy II not playing the Telegram Game at U726319

Strange innit when throwing e's around that Jo should generally be seen as the feminine while Joe is the masculine.


not nonsense

Post 13

a Man from Mars

Thank God for that.


not nonsense

Post 14

a Man from Mars

Although isn't it nice to have a choice. We all have our predelictions but chicken every night can be boring.


not nonsense

Post 15

Vestboy II not playing the Telegram Game at U726319

And it's definitely feminine even if you remove the e. Chick'n. See for yourself.


not nonsense

Post 16

Ashley


smiley - laugh


not nonsense

Post 17

the third man(temporary armistice)n strike)

Why are lower nicotine cigarettes in France referred to as 'blondes' as in 'Gitanes Blondes?'. In the Uk they are known as 'lights'.


not nonsense

Post 18

Doogyman

How did the concept of gender, as applied to nouns, get started in the first place? It seems like a really stupid idea to me. Why are primitive languages very complex, while modern languages are much simpler? It seems like it should be the other way around -- the more civilization advances, the more complicated it gets.
smiley - tit


not nonsense

Post 19

spook

i guess we're all just getting stupid!smiley - smiley


not nonsense

Post 20

emlar

taken from my oxford dictionary... blond = fair-haired (man). blonde = fair-haired (woman)


Key: Complain about this post