This is the Message Centre for Phadraig
How odd!
Phadraig Posted Nov 12, 1999
Darn! (As any youthful Sorn would say.)
I didn't think anyone would guess I was an American so soon. But, actually, I'm Irish-American. Phadraig is one Gaelic version of my English name of Patrick. Padraic yet another.
And, as for the introduction, I was trying to stay in the spirit of the original story lines of the Hitchhikers Guide to the Galaxy. Maybe a little touch of Tolkiens trilogy, and the local expression when a wayward hunter blindly opens fire at an imagined deer of "eat dirt!", thrown in.
Thanks for responding. I've been in and out the past two weeks (training in the mythical art of networking new technology with old computer systems; aka, digital copiers and nervous typewriter users.)
I'll delve deeper into h2g2.
slan, phadraig
How odd!
Phadraig Posted Nov 20, 1999
Sorry to take so long to get back to you ... I had to travel to the "Land of Mundania" (ref: Piers Anthony) for digital work things (ok, I work with my fingers) ... slan, loosely, is farewell in Gaelic (Irish), or person, or health, or other stuff, depending on how it's used in a sentence ... and it comes with an umlaut over the 'a', which I don't have on my keyboard ... and not that I'm conversant in the language, but since it is the one used by my ancestors, I've recently been exploring its use ... p.
Key: Complain about this post
How odd!
More Conversations for Phadraig
Write an Entry
"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy is a wholly remarkable book. It has been compiled and recompiled many times and under many different editorships. It contains contributions from countless numbers of travellers and researchers."