This is the Message Centre for U168592
Trebuchet
thidwick - the satron paint of spoonerisms Started conversation Jun 6, 2005
I decided that I would pick on two entirely random researchers on-line and drop the word trebuchet on them. Just because I can. I have no feeling either way about whether the word is appropriate or not in your case... but perhaps you have space for it in your life.
Now That I have done this... you could choose two more random researchers and send them The Word too.
Trebuchet
You can call me TC Posted Jun 8, 2005
No idea who you are but I know what a trebuchet is. It is quite a common word where I work. We sell furniture and trebuchet is the French word for the little pegs which hold up the shelves. Funnily enough I'm not really sure what we call them in English.
So Mr (Miss?) thidwick - welcome to hootoo. It's an unconventional way to start your life here, but it's obviously working. Hang around the "Ask" page for a while - most of the stuff goes on there.
Trebuchet
thidwick - the satron paint of spoonerisms Posted Jun 19, 2005
The only meaning of trebuchet that I know of is a large wooden catapult siege engine for chucking rocks etc at enemy fortifications.
I'm quite fascinated by the furniture connection.
I wonder if "trebuchet" has a literal (dictionary) meaning in french.
Could be "Trebuchet (n) Small wooden peg for holding up shelves". If so, how did it come to be associated with very large siege engines?
Trebuchet
tartaronne Posted Jun 19, 2005
traboccare - Italian - means to sling or throw - or overflow (even with emotions.)
trabocchétto - is a trap door
Sorry to butt in, but words fascinate me.
I don't have a French-Danish dictionary (only Danish-French) and the Italian one was the closest at hand.
Danish hasn't got a word with similarities to the French and/or Italian.
*Goes googling*
Google apparently presents a world of trebuchets. Here's a beginner's page http://www.ripcord.ws/
Trebuchet
~ jwf ~ scribblo ergo sum Posted Sep 22, 2005
Sometimes great threads of conversation need a little push. Or 'pushay' as the French so foppishly put it.
I too am interested in words and my analysis is that 'trebuchet' must be from the words 'tree' meaning 'tree' (from which we get the wood) and 'buchet' meaning 'mouth or bucket'.
It is easy to imagine those little pegs as wooden teeth 'dans les bouches' and of course we all know that as the tree bends so it will fling.
No doubt a variety of medieval wooden devices like the trap door mentioned above will involve variants on the open mouthed tree bucket.
~jwf~
Trebuchet
You can call me TC Posted Sep 23, 2005
I hope that tree and bucket theory was , jwf.
The "traboccare" sounds the most plausible to me. (Are we playing Call my Bluff here?)
Traboccare means, as far as I can judge, without checking anywhere on the web or in a dictionary: "to traverse the mouth" - which would mean that the trebuchet is more likely a catapult than a peg.
Key: Complain about this post
Trebuchet
More Conversations for U168592
Write an Entry
"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy is a wholly remarkable book. It has been compiled and recompiled many times and under many different editorships. It contains contributions from countless numbers of travellers and researchers."