This is the Message Centre for SchrEck Inc.
You are sub-ed'ing my first baby...
Connie L Started conversation Dec 6, 2002
Hi there,
You helped me out a few weeks ago about my vs. issue, and now I just notice you are the sub-editor for that Chinese tea article I wrote.
You might have noticed by now that I am not a native English speaker, and you probably hate me for torturing the language of Shakespear, and Miles, and the Bible... (?)
Thanks anyway for whatever improvement you can bring to that piece.
Following advices from the Peer Review fellows, there was a weak point in the explanations I tried to tidy up a bit, something about "tea container" and "tea leaves container". A bit confusing, really.
And I missed a part...
About 3/4 down the article, on the "Technique" section, I should have written something like :
"After a minute or so, tea is poured out in the cups, and any remaining tea has to be poured in an empty pot (...)"
and not
"After a minute or so, tea is poured out in the cups, and any remaining tea has to be poured in the tea container (...)"
I already edited the original entry, but then realised it was too late.
Could you help me with that, if you agree that is makes more sense ?
Thanks ! And have cup on me !
Vincent
You are sub-ed'ing my first baby...
SchrEck Inc. Posted Dec 6, 2002
Hi Vincent,
don't worry, I'm not a native English speaker either...
I must admit that I haven't yet started with the Chinese Tea entry. Thanks for your message; I'll get the new version from your personal space and sort out the things you mentionend when I start subbing.
I'll get back to you later.
SchrEck Inc.
You are sub-ed'ing my first baby...
SchrEck Inc. Posted Dec 11, 2002
Hi Vincent,
now I've nearly finished subbing your fabulous entry. I've addressed the second teapot issue as desired...
You might want to have a look at A8844487; if you spot something that needs attention, please drop me a note.
SchrEck Inc.
Excellent !
Connie L Posted Dec 11, 2002
Thanks a lot for going through the whole article without falling asleep (did tea help ?)...
I am just a little concerned that it might appear too long. Your opinion ?
But I can't find of anything that could be removed !...
One little thing :
In the "temperature" section, I realised that the actual temperature was indicated without any unit... Actually, originally I did not know how to type the proper "degree celsius" sign. Then I just forgot to check...
And thanks for the additional info on tea cups shapes. Nice addition and rephrasing.
Excellent !
SchrEck Inc. Posted Dec 11, 2002
Hey Connie,
glad you liked the subbing.
I don't think the entry is too long; in fact, I wouldn't remove anything. The temperature is now a proper one with '°C'.
I'm extremely glad you liked the new 'tea cups' section, but I didn't add anything, just fixed two typos.
OK, then, off to the Editors with it.
SchrEck Inc.
Oh ... My... God !...
Connie L Posted Dec 11, 2002
>I'm extremely glad you liked the new 'tea cups'
>section, but I didn't add anything, just fixed
>two typos.
Do you mean to say that I originally wrote that ? And I don't remember it ? And when I saw it, and thought it was your doing, I liked it ?
[Connie L. actually goes to check the original entry]
...
[Connie L. is back, in shock]
I don't know what they put in my tea, but wow !...
Thanks anyway to help me realise that I work too much...
Vincent
Oh ... My... God !...
Connie L Posted May 14, 2004
Hi again !
there is that new entry in Peer Review : A2200131...
As you picked-up mine last year (Chinese Tea), and I think I'd very much like to cross-reference this one (as a link to "Tea Ceremony"), do you think you'd be interested in pushing it up a bit, so it makes it way faster into the edited entries ?
Have a nice day !
Connie L.
Key: Complain about this post
You are sub-ed'ing my first baby...
More Conversations for SchrEck Inc.
Write an Entry
"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy is a wholly remarkable book. It has been compiled and recompiled many times and under many different editorships. It contains contributions from countless numbers of travellers and researchers."