This is the Message Centre for Alaska

Italian Job edits

Post 1

Just zis Guy, you know? † Cyclist [A690572] :: At the 51st centile of ursine intelligence

Near the beginnning you've removed the footnote about the "bulldozer" being a Cat wheel-loader. If you change "bulldozer" into "Caterpillar wheel-loader" the later reference to the Caterpillar under "the job" will make sense.

In "The Film" - the para "...who continues to outline how the theft of the regular money delivery to FIAT in Turin can be pulled off through a massive traffic jam in Turin caused by crippling the traffic computer" - the second "in Turin" is probably redundant.

The bit about the Turin aircraft museum: "...By the time they realised that the cars were on the roof and the cameras safely on the ground, it was too late." should probably read "by the time the authorities realised.."

Can I do this in "recommended" status, oir do you need to?


Key: Complain about this post

More Conversations for Alaska

Write an Entry

"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy is a wholly remarkable book. It has been compiled and recompiled many times and under many different editorships. It contains contributions from countless numbers of travellers and researchers."

Write an entry
Read more