A Conversation for The Post Quiz: Coming to Terms with Music - Answers
All 10 guessed!
Icy North Started conversation Sep 27, 2016
Well, not all of them were guesses.
So why do we have to talk musical directions in Italian?
All 10 guessed!
Dmitri Gheorgheni, Post Editor Posted Sep 27, 2016
Congrats!
Great question, that. Why do we use Italian? Actually, there are terms in other languages, but the Italian ones seem to be the lingua franca these days...
When I was learning to play 19th-century Romantics on the piano, all the musical directions were in German...you'd get really weird instructions for playing, like 'innig'. Fortunately, my Swedish teacher knew German, and could wax quite enthusiastic explaining these musical 'feelings'.
Here's a short glossary: http://www.boosey.com/community/musicalterms.asp?GL=GR
Just think: if you said, 'Play staccato', most musicians around the world would know what you meant. But if you said 'abgestossen', even a German speaker might look at you oddly.
Here's a list from Mahler's works:
http://www.orchestralibrary.com/reftables/mahler2gloss.html
All 10 guessed!
Icy North Posted Sep 27, 2016
And now I had to read up why we use the term 'lingua franca'
Apparently this was the agreed way of referring to this common language of commerce and diplomacy. Except by the British, who called it Bastard Spanish.
All 10 guessed!
Icy North Posted Sep 27, 2016
And - without looking it up - can you name the plural of 'lingua franca'?
All 10 guessed!
Dmitri Gheorgheni, Post Editor Posted Sep 27, 2016
Wow, wild guess...linguae francae?
All 10 guessed!
Icy North Posted Sep 27, 2016
Linguas franca, apparently, but I'll have to check the OED to be sure.
All 10 guessed!
Icy North Posted Sep 27, 2016
Well, I'm glad I did check, as you're right and I'm wrong.
The alternatives are lingua francas, linguae francae, and lingue franche.
Key: Complain about this post
All 10 guessed!
More Conversations for The Post Quiz: Coming to Terms with Music - Answers
Write an Entry
"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy is a wholly remarkable book. It has been compiled and recompiled many times and under many different editorships. It contains contributions from countless numbers of travellers and researchers."