This is the Message Centre for Florida Sailor All is well with the world

Subbing Nelson

Post 1

Galaxy Babe - eclectic editor

Hiya Florida Sailor smiley - smiley

I'm subbing both articles A87779425 Admiral Lord Horatio Nelson - The Early Years and A87778967 Admiral Lord Horatio Nelson - The Years of Fame and Glory - you'll need to subscribe to bothsmiley - ok

First glance, you have Albemarle then "Nelson was again in the open sea in the Almermarle", is that the same ship or a different ship?

Another query: <> then later you call her "Fannie", which is correct?

Thanks,

GB
smiley - galaxysmiley - diva


Subbing Nelson

Post 2

Florida Sailor All is well with the world

Hi GB

>First glance, you have Albemarle then "Nelson was again in the open sea in the Almermarle", is that the same ship or a different ship?

It is the same ship, I intended to express that he had been freed from his service in the Baltic, and was once again in the open world.

>Another query: <> then later you call her "Fannie", which is correct?

Fanny appears to be correct. My sources generally refer to her as "Lady Nelson" after he had been given the title, but I chose to use her given name to avoid confusion with Lady Hamilton. It is easy to do and an important part of the story.

Thanks (we need a "thanks" smiley)smiley - biggrin

Fsmiley - dolphinS


Subbing Nelson

Post 3

Galaxy Babe - eclectic editor

We do, you do ta in pointy brackets = smiley - ta

Sorry to be so thick but I still don't know whether the ship should be called Albemarle or Almermarle. smiley - sadface


Subbing Nelson

Post 4

Florida Sailor All is well with the world

>Sorry to be so thick but I still don't know whether the ship should be called Albemarle or Almermarle

smiley - sorry I didn't catch the misspellingsmiley - sadface The answer is - Albemarle.

http://www.admiralnelson.org/hms_albemarle.htm

Fsmiley - dolphinS


Subbing Nelson

Post 5

Galaxy Babe - eclectic editor

smiley - ta

<> is Cruse a place? I can't find it. Or do you mean "cruise to"?


Subbing Nelson

Post 6

Florida Sailor All is well with the world

Aye, please add the missing "i"

I use the word "cruise" here to indicate that, rather than a hurried passage he was also looking for any enemy ships on the way.

smiley - cheers

Fsmiley - dolphinS


Subbing Nelson

Post 7

Galaxy Babe - eclectic editor

smiley - ok

<>

not sure what that means, do you mean: 'Horatio's status in the Navy had fluctuated between Captain's Steward, an enlisted position, a boy in training to become an officer and coxswain, and Midshipman, an enlisted man in charge of one of the ship's boats.'

or something else?


Subbing Nelson

Post 8

Galaxy Babe - eclectic editor

<> I'm not sure "Captain Maurice" is correct. Do you mean "Uncle Maurice" or "Captain Suckling"?


Subbing Nelson

Post 9

Galaxy Babe - eclectic editor

<> at that time Sir William Hamilton was a British Ambassador, he could be described as a diplomat. I've changed "Minister" to "Ambassador" (twice).


Subbing Nelson

Post 10

Florida Sailor All is well with the world

<>

not sure what that means, do you mean: 'Horatio's status in the Navy had fluctuated between Captain's Steward, an enlisted position, a boy in training to become an officer and coxswain, and Midshipman, an enlisted man in charge of one of the ship's boats.'

or something else?<<

Captain's steward in an enlisted position who acts as the captain's servant.

A midshipman is a boy in training to become an officer.

The coxswain is an enlisted position in charge of one of the ship's boats.

perhaps
Horatio held many position during his yearly time in the navy. and follow with separate sentences?


<> I'm not sure "Captain Maurice" is correct. Do you mean "Uncle Maurice" or "Captain Suckling"?

smiley - headhurts

Uncle Maurice and Captain Suckling are the same person. I have used the familiar 'Uncle' rather than the formal 'Captain' as most of his early actions seem to be more as a relative than a superior officer. The reason I switched to Captain Maurice, was in hopes of connecting the two sides of the same man as Horatio's career grew more serious.

smiley - sorry


<> at that time Sir William Hamilton was a British Ambassador, he could be described as a diplomat. I've changed "Minister" to "Ambassador" (twice).<<

My source documents use the term "Minister" and I just followed their lead. I am not sure we need to get involved in diplomatic terminology of the past, Ambassador works just fine for me smiley - biggrin

Thanks again
Fsmiley - dolphinS


Subbing Nelson

Post 11

Galaxy Babe - eclectic editor

No need to apologise!smiley - yikes This is what a sub-ed is forsmiley - winkeye

What I wanted to clear up is, I know Uncle Maurice and Captain Suckling are the same person, but it's not correct to call him "Captain Maurice" is it? His title would be Captain Suckling. Can you confirm this? smiley - smiley


Subbing Nelson

Post 12

Galaxy Babe - eclectic editor

<>

does that sound OK? smiley - smiley


Subbing Nelson

Post 13

Florida Sailor All is well with the world

>>What I wanted to clear up is, I know Uncle Maurice and Captain Suckling are the same person, but it's not correct to call him "Captain Maurice" is it? His title would be Captain Suckling. Can you confirm this?

Yes, his proper title would be either Captain Suckling or Captain Maurice Suckling (I can think of many officers who always used their given and even middle names such as Oliver Hazard Perry or John Paul Jones, this is especially true in families who have several members, or generations in naval service.) Privately a close friend or relative might well use the term 'Captain Maurice' although it might a bit irreverent. My purpose in using it was to remind the reader that this was his mentor and not some distant authority figure. It depends on how correct your definition of 'correct' issmiley - biggrin

I will respect your decision.

<>

smiley - ok

Fsmiley - dolphinS


Subbing Nelson

Post 14

Galaxy Babe - eclectic editor

OK I have worked out a compromise smiley - winkeye


Subbing Nelson

Post 15

Florida Sailor All is well with the world

smiley - ok That's fair.

I did notice that there is still one 'Captain Maurice' in the last sentence of the first paragraph of 'Return to the Navy'. I don't mind, but I thought you might want to know.

smiley - cheers

Fsmiley - dolphinS


Subbing Nelson

Post 16

Galaxy Babe - eclectic editor

smiley - birothanks, I've fixed thatsmiley - ok

OK I have now finished subbing Part One, if you'd like to read it through and OK the changes I have made, I'll get on with subbing Part Twosmiley - run


Subbing Nelson

Post 17

Florida Sailor All is well with the world

Did a full read through, all looks good, except I did find one awkward sentence;

At this time Nelson learned of the death of his uncle Captain Maurice Suckling, and he surely thought himself alone, without the influence in high places that had advanced his career to this stage. It would be up to his own skill and efforts to further advance his career.

might be better as;

At this time Nelson learned of the death of his uncle, Captain Maurice Suckling. He surely thought himself alone, without the influence in high places that had advanced his career to this stage. It would be up to his own skill and efforts to further advance his career.

Added comma after uncle and full stop after Suckling.

smiley - ok

F smiley - dolphin S


Subbing Nelson

Post 18

Galaxy Babe - eclectic editor

smiley - birofixedsmiley - ok


Subbing Nelson

Post 19

Galaxy Babe - eclectic editor

A87778967

<>

everyone defending?

<>

I've re-organised this to read:

Nelson ordered his ships to sail in a line, turn and anchor between each pair of French ships, with vessels advancing to the next pair until each French ship had a British ship firing at her from both ends.


Subbing Nelson

Post 20

Florida Sailor All is well with the world

smiley - ok

FS


Key: Complain about this post