This is the Message Centre for J
Subbing the Ashtabula Horror
Gnomon - time to move on Started conversation Nov 29, 2007
Hi Jodan.
I'm subbing the Ashtabula Horror at A29443223. It seems straightforward.
One question. Do you think it would look better if the italicised sections were indented? It would hightlight the difference between them and the normal text sections more. I could do this using the BLOCKQUOTE tag.
Subbing the Ashtabula Horror
Gnomon - time to move on Posted Nov 29, 2007
The only other question I have is about links. How do you feel about adding links to this? Would they disturb the flow of the prose too much?
Subbing the Ashtabula Horror
J Posted Nov 29, 2007
I'm fine with links. I have some in there already, I think. I'd prefer not to do blockquotes, though.
Thanks.
Subbing the Ashtabula Horror
Gnomon - time to move on Posted Nov 29, 2007
I did change a couple of words in it here and there, most notably changing the American "wreck" into the British "crash" since wreck means something else in British English.
There wasn't much else to do to it.
Well done. It's an excellent Entry and I love to see good stuff like this going into Edited Guide.
Subbing the Ashtabula Horror
J Posted Nov 29, 2007
Is that right? What does 'wreck' in British English refer to?
That change is fine by me of course. I'm just curious
Thanks for the compliment, as well.
Subbing the Ashtabula Horror
Gnomon - time to move on Posted Nov 29, 2007
Well, it's almost the same meaning. A wreck in BritEng is an object which has been destroyed by being in a crash. You could say a car is a wreck, but you couldn't say that the wreck happened last week.
Key: Complain about this post
Subbing the Ashtabula Horror
More Conversations for J
Write an Entry
"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy is a wholly remarkable book. It has been compiled and recompiled many times and under many different editorships. It contains contributions from countless numbers of travellers and researchers."