A Conversation for Spain, Pyrenees - 360

Traditional Catalan Song

Post 1

Alfredo

There is an old, traditional ,Catalan/Spanish song about the Pyrenees.
The writer of it is únknown.
I'll show it here in Spanish aswell in English.
But most important; it's true, very true. I can confirm it by experience.



P Y R I N E O S .


Ahora si que voy a dar,
un golde mas qua solida.
prque parece que va
el baile con alegria.

En los montes Pyrineos
me tengo de ir a vivir.
que dicen que alli se gana
la gloria a antes de morir.

Despedida y no partida
tuve anoche con mi amante.
despedida y no partida
porque el amor no se parte.

Translated in English;


p y r e n e e s .


Today I want to celebrate
a bit more than usual.
Since it seems the dance
is in full swing.

In the Pyrenees mountains
I ought to go and live.
For they say that there you get
to paradise before dying.

A goodby and not a farewell
did I bid from my lover last night.
A goodby and not a farewell
for love cannot be broken off.


Key: Complain about this post

Traditional Catalan Song

More Conversations for Spain, Pyrenees - 360

Write an Entry

"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy is a wholly remarkable book. It has been compiled and recompiled many times and under many different editorships. It contains contributions from countless numbers of travellers and researchers."

Write an entry
Read more