English names of Chinese people

1 Conversation

In those parts of the Chinese world which have at some time in their illustrious histories been blighted by British rule, a curious phenomenon has taken place. Required, for the purposes of official documentation and other such, to adopt English names, Chinese accross the planet find themselves with a third initial.

So far so good.

To the English observer, however, the names of choice may seem somewhat bizarre. Due perhaps to the relinquishment of imperial control in the earlier decades of the century, one might hypothesise that the pool of names in popular circulation have been locked in time.

In the chic metropolises of East Asia, from Shanghai to Hong Kong and Singapore, we find find communities populated with the bearers of names like Audrey Wong, Phyllis Leung, Raymond Zhu, Gladys Ng and Arthur Wu.

Names to the make any Victorian English mother a proud woman!


Bookmark on your Personal Space


Entry

A79337

Infinite Improbability Drive

Infinite Improbability Drive

Read a random Edited Entry


Written and Edited by

Disclaimer

h2g2 is created by h2g2's users, who are members of the public. The views expressed are theirs and unless specifically stated are not those of the Not Panicking Ltd. Unlike Edited Entries, Entries have not been checked by an Editor. If you consider any Entry to be in breach of the site's House Rules, please register a complaint. For any other comments, please visit the Feedback page.

Write an Entry

"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy is a wholly remarkable book. It has been compiled and recompiled many times and under many different editorships. It contains contributions from countless numbers of travellers and researchers."

Write an entry
Read more