Yorkshire Speak
Created | Updated Oct 20, 2010
<BR/><BR/>
To save future agro, here's same Yorkshire to English translations :
<table width="100%" border="1" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tr bgcolor="#CCCCCC">
<td width="40%"> <B><font color="#000000">Yorkshire</font></B> </td>
<td> <B><font color="#000000">English</font></B> </td>
</tr>
<tr>
<td> Sbrok </td>
<td> It appears to be broken </td>
</tr>
<tr>
<td> Snot </td>
<td> I beg to differ but I don't think so</td>
</tr>
<tr>
<td>Tis</td>
<td>Oh yes it is</td>
</tr>
<tr>
<td>Ahltellahkidonthee</td>
<td>I will inform my brother what you've done</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>Ahlgi'thee-a-smak -or-<BR/>
Ahlgi'thee-a-clowt<BR/>
</p>
</td>
<td>I will take may hand to you</td>
</tr>
<tr>
<td>Tintintin</td>
<td>
<p>It does not appear to be in the tin</p>
</td>
</tr>
</table>