A Conversation for Ask h2g2
A little note to the wonderful DJ
Edward the Bonobo - Gone. Posted May 13, 2008
.
Marcel Bich, founder of the Bic empire, said that Bic biros were the world's only succesful example of communism. They're treated as common property.
Get spruced up, folks.
~ jwf ~ scribblo ergo sum Posted May 13, 2008
>> Did 'vodka' really come from Polish? <<
No, it's Scotch.
With two variations.
1. They weren't too fussy about which grain they used but malt was out of the question on the bogless Steppes.
2. And 'Aqua Vita' in any language is 'water of life' - which is to say that 'whisky' and 'vodka' both mean 'aqua vita'.
~jwf~
Get spruced up, folks.
Edward the Bonobo - Gone. Posted May 13, 2008
A little known fact is that 'aqua vita', 'eau de vie', etc are translations of 'uisghe beatha'. The Gaelic-speaking monks of North-West Scotland were the experts in distilling. Uisghe Beatha also gives us 'whisk(e)y'. Slainte mhath!
Get spruced up, folks.
~ jwf ~ scribblo ergo sum Posted May 15, 2008
Yes I believe that 'vos ka' and 'wis ky' are both derived from the same Celtic experience with all the usual bowel shifts that bad licker and Roman suppression can induce.
There was some recent mention of 'hazard' and I thought someone else might have noted that it is from Arabic and meant 'Chance' (as opposed to Fate, at least in the sense that it 'could' happen but not necessarily).
Curiously most games of Chance involve tossing bones or dice just as oracles and other predictors tried to predict the future and determine Fate by tossing bones and stones and other I Chings.
The idea of 'chips fall where they may' and things that 'befall' us are all associated with the 'fall' of the dice or cards or whatever. I believe hazard originally meant 'fall'.
~jwf~
Get spruced up, folks.
Cheerful Dragon Posted May 15, 2008
Many years ago there was a dice game called Hazard which probably got its name from the Arabic word. It's thought to have been invented during the Crusades and was common enough to have been mentioned in the Canterbury Tales.
Get spruced up, folks.
You can call me TC Posted May 15, 2008
I think we've covered this before, but can someone remind me why I can call myself a "grass widow" when my husband is away next week?
Get spruced up, folks.
Phil Posted May 16, 2008
On the tv this morning there was a reference to 'spanish practices' in the context of a piece on BA moving to T5 and things getting harmonised within the workforce.
So the question is what are spanish practices and why are they particularly spanish rather than some other nationality?
Get spruced up, folks.
Maria Posted May 16, 2008
" in the context of a piece on BA moving to T5"
PLEASE ! could you be clearer for me? I'm Spanish, but have no idea of what you are talking about.
I would like to answer, if I can...
Get spruced up, folks.
You can call me TC Posted May 16, 2008
BA= British Airways
T5 = Terminal 5 (the new terminal at Heathrow airpot)
Get spruced up, folks.
Maria Posted May 16, 2008
Now
I understand it less!!
Am I too thick?
What's the context?
why the question, whatever it means, is in this thread?
Am I too ?????
Get spruced up, folks.
Cheerful Dragon Posted May 16, 2008
"Spanish practices" in this context means long-standing but unauthorised working methods. There's a Wikipedia entry about it here: http://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_practices
Get spruced up, folks.
~ jwf ~ scribblo ergo sum Posted May 16, 2008
>> ...what are spanish practices...<<
The expression is an example of the as-yet unrepentant British prejudice toward anything Spanish; an attitude established around the time of the Armada and the power struggle for global domination (aka: colonialism).
As a result of this conflict there are very few Spanish 'goods' appreciated by Brits (and by extension - Americans, who have their own anti-Latino blind spots). In fact, I doubt anyone can expand on this very short list of things Spanish that have any credence whatsoever to the English (speaking) peoples.
Cervantes "Don Quioxote" (and probably only because the character is considered a fool).
Picasso (and only because he's 'hot' in the Artworld.
Spanish Fly (a mythological aphrodisiac attributed to the Spanish in a not friendly or approving way).
Gibraltar - a big rock the Brits won't let go off.
Penelope Cruz (nuff said).
~jwf~
Get spruced up, folks.
turvy (Fetch me my trousers Geoffrey...) Posted May 18, 2008
I'll second sherry but only if it is bone dry and cold
Spanish guitar music, Chorizo, Concierto de Aranjuez, Barcelona.
t.
Get spruced up, folks.
Maria Posted May 19, 2008
Last Woody Allen film* has been shot in Barcelona.
Penelope Cruz, Scarlett Johanson and Javier Bardem are the main characters...
*
"Vicky, Cristina, Barcelona"
mater matris
Maria Posted May 19, 2008
Why do you say "midwife"?
We say "matrona" it keeps the meaning of mother, madre, but midwife?
Key: Complain about this post
A little note to the wonderful DJ
- 14961: You can call me TC (May 13, 2008)
- 14962: Edward the Bonobo - Gone. (May 13, 2008)
- 14963: ~ jwf ~ scribblo ergo sum (May 13, 2008)
- 14964: Edward the Bonobo - Gone. (May 13, 2008)
- 14965: ~ jwf ~ scribblo ergo sum (May 15, 2008)
- 14966: Cheerful Dragon (May 15, 2008)
- 14967: You can call me TC (May 15, 2008)
- 14968: Edward the Bonobo - Gone. (May 16, 2008)
- 14969: Phil (May 16, 2008)
- 14970: Maria (May 16, 2008)
- 14971: You can call me TC (May 16, 2008)
- 14972: Maria (May 16, 2008)
- 14973: Cheerful Dragon (May 16, 2008)
- 14974: Maria (May 16, 2008)
- 14975: ~ jwf ~ scribblo ergo sum (May 16, 2008)
- 14976: You can call me TC (May 16, 2008)
- 14977: Wand'rin star (May 17, 2008)
- 14978: turvy (Fetch me my trousers Geoffrey...) (May 18, 2008)
- 14979: Maria (May 19, 2008)
- 14980: Maria (May 19, 2008)
More Conversations for Ask h2g2
Write an Entry
"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy is a wholly remarkable book. It has been compiled and recompiled many times and under many different editorships. It contains contributions from countless numbers of travellers and researchers."