A Conversation for Handy Latin Phrases
Transaltion required
stuarth167 Started conversation Feb 20, 2006
Hello,
Please can anyone offer any insights as to what the Latin translation might be for:
Live the Dream.
Regards
Stuart
Transaltion required
raulcleary Posted Feb 22, 2006
This doesn't help you (the poster) at all, but I didn't want to cluttered the main page with another translation request. So, whoever helps the first guy, help me, too please. I want to put this as the family motto below our CoA:
"I could eat"
It's our traditional non sequitor to the question "are you HUNGRY?" Desire to eat and hunger are orthagonal.
Thanks!
Transaltion required
Megansonarta Posted Feb 23, 2006
I don't have a translation for anyone but I do need one. So if there's anyone out there who can help me, I need a translation for: We came, We saw, We mapped.
Thanks
Transaltion required
Banjo Golly Posted Feb 23, 2006
"Vive somnium" = live the dream
(But this is dubious Latin because the verb "vivere"(= to live) generally does not take a direct object, such as dream. Also "somnium"(=dream) does not have the aspirational connotations of the English word; rather it means an idle fancy (as well as the sleeping kind of dream of course.) I wouldn't use this. I would find another way to express the same idea before translating it.)
The next one is a piece of cake,
"Cenare possim" = I could eat.
And finally,
"Venimus, vidimus, descripsimus" = We came, We saw, We mapped
(or "Venimus, vidimus, designavimus")
(The poverty of the Latin language is apparent here. "Describere" just means to represent in pictures or writing, and isn't particularly to do with maps. "Designare" is similar. But these are the only two words my dictionary recommends for "to map out", so there you go.)
Transaltion required
Fufidius Posted Feb 24, 2006
sorry, we seem to be a full room already, but could you explain why you used the subjunctive in 'possim'?
Transaltion required
Fufidius Posted Feb 24, 2006
'pologies, tired and not thinking well. disregard the last post
Key: Complain about this post
Transaltion required
More Conversations for Handy Latin Phrases
Write an Entry
"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy is a wholly remarkable book. It has been compiled and recompiled many times and under many different editorships. It contains contributions from countless numbers of travellers and researchers."