A Conversation for The World of Eoin Colfer's Artemis Fowl Stories
David B - Singing Librarian Owl Started conversation Apr 8, 2003
On reading the first book, I had assumed the code was just decoration , but as you say, the second is much easier to break. I must unearth the first book again and decode it, ready for the arrival of the third.
Geggs Posted Apr 8, 2003
Madly enough, I actually started to try breakng the code by comparing the spine of the hardback book to that of the dust-jacket - all before I actually started reading the book. And so it was only later that I found the he actually gives a translation of a section of Gnommish script into English in the course of the story.
Has anyone tried the Lord of the rings writing? I translated the dust cover of the Hobbit starting from only FOUR letters. N,S,E,W.
Geggs Posted Jun 1, 2003
If I remember correctly (and I offer no gaurentees of this) the opening page gives you 'The Hobbit or There and Back Again' in English and Dwarf script. Which make for an easy translation.
And he actually gives a full symbol to letter chart in the appendices of LOTR, doesn't he?
Shh, you'll blow my cover. All right, I used the hobbit and there and back again as well.
Key: Complain about this post
- 1: David B - Singing Librarian Owl (Apr 8, 2003)
- 2: Geggs (Apr 8, 2003)
- 3: Pope Edgar Montgomery 3rd, Lord of all that's heavy and electric (and ANARCHY), now not grooming for 1 week+ as a statement, and (Jun 1, 2003)
- 4: Geggs (Jun 1, 2003)
- 5: Pope Edgar Montgomery 3rd, Lord of all that's heavy and electric (and ANARCHY), now not grooming for 1 week+ as a statement, and (Jun 1, 2003)