Handy Polish Phrases Content from the guide to life, the universe and everything

Handy Polish Phrases

1 Conversation

Polish is a Western Slavic language. It is spoken mainly in Poland, but also in parts of Lithuania, Belarus and the Ukraine, as well as among large immigrant communities outside Europe.

Nowadays you can get by with English in Poland, especially in big cities, but learning some basic Polish phrases will make things easier for you when travelling in the country. And as everybody appreciates a foreigner having a go at their language, you might find doors opening for you that otherwise would have remained shut.

Pronunciation

Polish spelling might seem a bit tricky at first, but there is no need to fall into despair. These instructions should get you started.

The examples in pronunciation refer to Standard British English.

Vowels

  • a - as in 'father'

  • ą - a nasal sound, as in the French word 'bon'

  • e - as in 'let'

  • ę - a nasal sound, something like the 'en' in the French word 'bien'

  • i - like the 'i' in 'sanity'

  • o - as in 'not'

  • ó - like 'ooh'

  • u - like 'ooh'

  • y - like the 'i' at the beginning of 'it'; a sound between the Polish 'i' and the German 'ü'

Consonants

b - as in Englishń - like the 'ñ' in 'el niño'
c - like the 'ts' in 'cats'p - as in English
cz - like the 'ch' in 'church'r - a rolled 'r'
ć, ci - like 'cz', but softer and narrowers - like the 's' in 'mouse'
d - as in Englishsz - like the 'sh' in 'show'
g - as in 'garden'ś, si - like 'sz', but softer and narrower
h, ch - as in 'holy', but slightly strongerw - like the 'v' in 'village'
j - like the 'y' in 'yolk'z - like the 's' in 'bees'
k - as in Englishrz, ż - like the 's' in 'treasure'1
l - as in Englishź, zi - like 'rz', but softer and narrower
ł - like the 'w' in 'sparrow'dż, drz - like the 'j' in 'joy'
m - as in Englishdź, dzi - like 'dż', but softer and narrower
n - as in English 

Phrases

Reading these you should remember that in Polish the main stress of a word is always on the second-to-last syllable.

Everyday Phrases

HelloWitam (formal) / Cześć (informal)
Good morning/dayDzien dobry
Good eveningDobry wieczór
Excuse me / I'm sorryPrzepraszam2
PleaseProszę
Thank youDziękuję3
You're welcomeProszę bardzo
Are you Polish?Czy Pan4 jest polakiem? (masculine)
Czy Pani jest polką (feminine)?
Do you speak English?Czy Pan/Pani mówi po angielsku?
Could you speak more slowly, pleaseCzy Pan mógłby wolniej mówić (m)?
Czy Pani mogłaby wolniej mówić (f)?
I don't understandNie rozumiem
YesTak
NoNie
OpenOtwarte/Czynne
ClosedZamknięte
GoodbyeDo widzenia
Good nightDobranoc

Introductions

My name is...Nazywam się...
Mr.Pan/a
Ms.Pani
What is your name?Jakie jest Pana/Pani imię i nazwizko?
I'm from...Jestem...
...Great Britain...z Wielkiej Britanii
...the United States...z Ameryki
...Germany...z Niemiec
...France...z Francji
...Spain...z Hiszpanii
...Italy...z Włoch5
...Australia...z Australii
...Canada...z Kanady
...Sweden...z Szwecji6
...Ireland...z Irlandii

Making Conversation

What is your profession?Jaki jest Pana/Pani zawód?
I am...Jestem...
...a student...studentem (masculine)
studentką (feminine)
...a teacher...nauczycielem (m)7
nauczycielką (f)8
...a journalist...dziennikarzem (m)9
...dziennikarką (f)
...a doctor...lekarzem (m)
...lekarką (f)
...an engineer...inżynierem (m)
...inżynier (f)
...a secretarysekretarzem (m)
...sekretarką (f)
Do you like...Czy Pan/Pani lubi...
...music?...muzykę?
...reading?...czytać?
...partying?...się bawić?
...dancing?...tańczyć?
...sports?...sporty?
...The Hitch Hiker's Guide to the Galaxy?...Przewodnik autostopowicza po galaktyce?

Questions

Where is (the nearest) ...Gdzie jest (najbliższy)...
...hotel?...hotel?
...store?...sklep?
...restaurant?...restauracja?
...railway station?...stacja kolejowa?
...bus station?...stacja autobusowa?
...airport?...lotnisko?
...taxi stand?...przystanek taksówek?10
...hospital?...szpital?11
...police station?...komisariat policji?
...bookstore?...księgarnia?12
...record store?...sklep z płytami?
...good café/club?...dobra kawiarnia/dobry klub?
How much does this cost?Ile to kosztuje?
What is this/that?Co to jest?
Where is this/that?Gdzie to jest?
whatco
wheregdzie
howjak
whenkiedy
where todokąd
whydlaczego

Dining

A mealPosiłek
BreakfastŚniadanie
LunchLunch
DinnerObiad
SupperKolacja
To eatJeść
To drinkPić
To payZapłacić13
I'd like to have...Proszę...
...coffee...kawę
...tea...herbatę
...water...wodę
...lemonade...lemoniadę
...beer...piwo
...wine...wino
...menu...kartę dań

Qualifiers

gooddobra
badzły14
welldobrze
badlyźle
beautifulpiękny
uglybrzydki
oldstary
newnowy
earlierwcześniej15
laterpóźniej
nearblisko
fardaleko

Emergencies

Help!Pomocy!
Look out!Uwaga!
Stop!Stop!
Police!Policja!
Ambulance!Karetka!
I'm lostZabłądziłem (m)16
Zabłądziłam (f)

Numbers

onejeden
twodwa
threetrzy
fourcztery
fivepięć
sixsześć
sevensiedem
eightosiem
ninedziewięć17
tendziesięć18
twentydwadzieścia19
thirtytrzydzieści20
fortyczterdzieści21
forty-twoczterdzieści dwa
fiftypięćdziesiąt22
hundredsto

The Final Touch

I adore Poland.Uwielbiam Polskę.
1Except after the consonants 'p', 't', 'k' and at the end of words, when pronounced as 'sz'.2Roughly phonetically "p'she'pra'sh'am" (where the ' shows the beginning and end of a sound in unclear places, and bold the stressed syllable.3"Ji'e'ng'kuye".4You should stick to the polite forms Pan/Pani until you are clearly given permission to be more informal.5"Vwo'h".6"Sh've'ts'i".7"Nau'ch'i'chi'elem".8"Nau'ch'i'chi'elk'ong".9"Jennika'rz'em".10"P'sh'istanek taksuvek".11"Sh'pital".12"K'sh'ie'ng'garnia".13"Zapwa'ch'i'ch".14"Zwi".15"f'ch'e'sh'niey".16"Zab'w'on'j'i'w'em".17"Ji'evi'en'ch".18"Ji'e'shi'en'ch".19"Dva'ji'e'sh'ch'a".20"T'sh'i'ji'e'sh'ch'i".21"Ch'ter'ji'e'sh'ch'i".22"Pi'en'ch'ji'sh'on't".

Bookmark on your Personal Space


Edited Entry

A2982314

Infinite Improbability Drive

Infinite Improbability Drive

Read a random Edited Entry

Categorised In:


Written by

References

External Links

Not Panicking Ltd is not responsible for the content of external internet sites

Write an Entry

"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy is a wholly remarkable book. It has been compiled and recompiled many times and under many different editorships. It contains contributions from countless numbers of travellers and researchers."

Write an entry
Read more